アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

日曜日の夕方、車でちょこっと散策に行ったのですが、野生のタヌキとホタルに会えて感動しました。まだ在住3年目ですが、神奈川ってすごいですね!トトロが出てきそうな里山に癒されました

本日は、アメリア会員の富原まさ江さんのご訳書をご紹介しますフランスのスペクタクル・アート集団〈ラ・マシン〉の作品集の翻訳を手掛けられたそうです。2009年の横浜港開港150周年記念イベントでのパフォーマンスが記憶に残っている方もいらっしゃるのではないでしょうか。さまざまなメディアに取り上げられていましたよね!



富原さんからご紹介コメントをお寄せいただきました

フランスのナントを拠点に、世界中で型破りなパフォーマンスを
行う巨大スペクタクル・アート集団〈ラ・マシン〉の作品集です。
それぞれの作品を解説する創設者ドゥラロジエール氏の熱い思いを
日本語でできるだけ再現したいと、言葉や表現にこだわって訳しました。
私もいつかぜひ彼らのパフォーマンスを直接見てみたいです!


私もいつかぜひ直接見てみたいですまた日本で披露してくださる日を心待ちにしたいと思います!富原さん、すてきなご訳書をお知らせいただき誠にありがとうございます。

アメリア事務局 並木