アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

皆さんのお正月はいかがでしたか?私は元旦は箱根に一泊し、2日は富士サファリパークで半日を過ごしました。サファリバスからライオンに生肉をあげたのですが、想像以上の顔の大きさに、ひぃとかなりビックリでした。


アメリア会員田畑あや子さんが翻訳を手掛けられたご訳書2冊をご紹介します!
一冊目はノンフィクション、二冊目はミステリーと幅広いジャンルでご活躍の田畑さんです。今回は『55』を訳し終えてすぐに『統計的な? 数字に騙されないための10の視点』に取り掛かるというスケジュールだったそうです!


(田畑さんより)
イギリスBBCの統計部門トップである著者アンソニー・ルーベンが、世のなかに溢れている数字の真偽を見極めるためのテクニックをさまざまなエピソードをまじえて教えてくれる本になっています。




(田畑さんより)
アイルランド出身のジェイムズ・デラーギーのデビュー作ですが、すでに20カ国で出版契約が結ばれ、ハリウッドで映画化権も取得されている作品です。私にとっては初のミステリー作品になりました。



ノンフィクション作品は数学が苦手でも楽しく読むことができるそうです!
また、初のミステリー作品は著者が暮らしたこともある西オーストラリアが舞台とのこと。連続殺人犯による55番目の犠牲者は誰なのか…戦慄が走ります。

田畑さん、作品のお知らせを誠にありがとうございます
今後も幅広いご活躍を心より応援しております

アメリア事務局 並木