『シャーロック・ホームズの気晴らし』 | 翻訳者ネットワーク アメリア|40年以上の実績と翻訳の求人・スキルアップ支援

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

10月というのに真夏日まだまだ夏服は必要ですね。

本日はアメリア会員の寺井杏里さんの訳書をご紹介いたします

シャーロック・ホームズの気晴らし シャーロック・ホームズの気晴らし

(2014/09/25)

ルネ・レウヴァン

商品詳細を見る

フランス本国で評価の高いホームズ・パスティーシュ集だそう。

本書ではシャーロック・ホームズ冒険譚の中に出てくる「語られざる事件」のうち、

6つの事件にホームズとワトスンが挑むようです。

「語られざる事件」がいま明らかに

ミステリファンの方、ぜひ読んでみてくださいね

訳者である寺井さんによる翻訳秘話は情報誌Amelia12月号「本の素顔」

公開の予定です。どうぞお楽しみに

寺井さん、訳書をお送りいただきありがとうございました。

今後のご活躍も楽しみにしております。

アメリア事務局 入江