『愛しあえない二人 モレッティ一族の呪い』
2010-02-25
2月初旬は雪も降り冬まっさかりでしたが、
今週はぽかぽか陽気で気持ちが良い日が続きますね
さて、本日はイタリアのドラマティック
なロマンス作品
会員の桂真樹さんの最新訳書
『愛しあえない二人 モレッティ一族の呪い』
をご紹介します
桂さんより、詳細をお知らせいただきました↓
「ヒーローがレースドライバーという男らしい設定に
イタリアの魔女のいにしえの呪い、というミステリアスな設定も加わって
少し謎めいた雰囲気のある、ロマンティックな作品です。」
花形レースドライバー&魔女の呪い…
これだけでもかなり劇的な展開を期待してしまいますが、
本作ではどんなドキドキ
が用意されているのでしょうか。
最近本屋に行くと、ロマンスの棚をついチェックする癖がつきました。
「会員さんの訳書です!」と自慢したくなるところを
ぐっとこらえて、一人にやついています…(熱狂的なロマンスファンに見えますかね?)
アメリア事務局
中川
今週はぽかぽか陽気で気持ちが良い日が続きますね

さて、本日はイタリアのドラマティック

会員の桂真樹さんの最新訳書
『愛しあえない二人 モレッティ一族の呪い』
をご紹介します

愛しあえない二人―モレッティ一族の呪い〈1〉 (ハーレクイン・ディザイア)
(2010/02/20)
キャサリン ガーベラ
商品詳細を見る
桂さんより、詳細をお知らせいただきました↓
「ヒーローがレースドライバーという男らしい設定に
イタリアの魔女のいにしえの呪い、というミステリアスな設定も加わって
少し謎めいた雰囲気のある、ロマンティックな作品です。」
花形レースドライバー&魔女の呪い…

これだけでもかなり劇的な展開を期待してしまいますが、
本作ではどんなドキドキ

最近本屋に行くと、ロマンスの棚をついチェックする癖がつきました。
「会員さんの訳書です!」と自慢したくなるところを
ぐっとこらえて、一人にやついています…(熱狂的なロマンスファンに見えますかね?)

アメリア事務局
中川