スペインより2冊の訳書情報が届きました~ | 翻訳者ネットワーク アメリア|40年以上の実績と翻訳の求人・スキルアップ支援

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

アメリア会員の齋藤慎子さんより最新訳書のお知らせが

届きました。なんと2冊も!

『宇宙の法則 4つの真理』

宇宙の法則 4つの真理
(2010/03/26)
トッド・ホプキンスレイ・ヒルバート
商品詳細を見る

『ペンギンブックスのデザイン 1935-2005』

ペンギンブックスのデザイン 1935-2005 (P-Vine Books)
(2010/03/19)
フィル・ベインズ
商品詳細を見る

幅広い分野でご活躍の齋藤さん。

スペイン在住ながらコンスタントに出版翻訳のお仕事をしていらっしゃいます。

「海外在住でも翻訳のお仕事はできますか?」という質問、

よくいただきますが、出版翻訳でも映像翻訳でも海外在住ながら

日本の企業とコンスタントにお仕事されている方はおられます。

もちろん企業側が考えるデメリットが全くないわけではありません。

でも「翻訳は実力の世界」。

国境も諸条件も飛び越え、信頼関係を築きながら

お仕事できるというのは素敵なことですね

そんな齋藤さんのお話を以前からお伺いしていたいと

思っていた私ですが、この度アメリアWebサイト「Flaver of the Month」に

ご登場いただけることになりました。

公開はもう少し先ですが、楽しみにしていてくださいね~

アメリア事務局

入江