アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

本日はもうひとつ、ご紹介させていただきます。
アメリア会員の新田美紀さんが字幕翻訳を手掛けられた作品です。

マンダロリアンと聞いて、ピンとくる人はきっとスターウォーズ・ファンのはず。
現在、このマンダロリアンを主人公にしたスター・ウォーズの実写ドラマシリーズが配信中です。

新田さんからコメントをいただきました。
「スター・ウォーズ」初の実写ドラマシリーズ『マンダロリアン』全8話中、前半1~4話の字幕を担当しました。
舞台はエピソード6の5年後、帝国崩壊後の混沌とした世界で生きる賞金稼ぎを描いています。
SF西部劇と評されますが、日本人的には「子連れ狼」にも見えるような…。
仮面の下から人情があふれ出る一匹狼と、とてつもなくかわいい相棒の旅に心をわしづかみにされました!
現在第4話まで配信済み。毎週金曜日に更新です。


詳細はこちらのページをご覧ください。→CLICK!

新田さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍も楽しみにしております。

アメリア事務局 河原