『魔女が愛した王子』
2010-12-17
本日はマグノリア・ロマンス
デーです。
まずは今月発売のこちら…
翻訳を手がけられたのは、ロマンス分野で多数の訳書をお持ちの
会員の多田桃子さん。
父親からは召使同然にこき使われ、村人には魔女という理由で
忌み嫌われ…辛い日々を送りながら“わたしの王子さま”を
夢見るヒロインの前に突然現れた美しい男性の遺体…。
グリム童話さながら、どこかミステリアスな雰囲気も感じてしまいます
多田さんからは
「“おとぎ話”への憧れがキーワードの作品で
訳していても素直にロマンティック
な気持ちになれる
温かい物語でした。」
というコメントをいただきました。
すーっと物語に入っていける小説なのでしょうね
そして同じくマグノリアロマンスで来年1月8日発売の
『大富豪と結婚しない理由』も待機中です。
こちらは矢野真弓さんの初めての訳書とのこと
刊行が今から楽しみです
また後日画像つきでご紹介いたします
アメリア事務局
中川

まずは今月発売のこちら…

![]() |
魔女が愛した王子 (マグノリアロマンス)
(2010/12/09) トレイシー・マクニッシュ 商品詳細を見る |
翻訳を手がけられたのは、ロマンス分野で多数の訳書をお持ちの
会員の多田桃子さん。
父親からは召使同然にこき使われ、村人には魔女という理由で
忌み嫌われ…辛い日々を送りながら“わたしの王子さま”を
夢見るヒロインの前に突然現れた美しい男性の遺体…。
グリム童話さながら、どこかミステリアスな雰囲気も感じてしまいます

多田さんからは
「“おとぎ話”への憧れがキーワードの作品で
訳していても素直にロマンティック

温かい物語でした。」
というコメントをいただきました。
すーっと物語に入っていける小説なのでしょうね

そして同じくマグノリアロマンスで来年1月8日発売の
『大富豪と結婚しない理由』も待機中です。
こちらは矢野真弓さんの初めての訳書とのこと

刊行が今から楽しみです


アメリア事務局
中川