『復讐は恋の味』・『テキサスの夜に抱かれて』 | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

先日の雪もつかの間少しずつ暖かくなってきましたね。

海外・国内問わず全国各地にいらっしゃるアメリア会員の皆さん。

「近所の梅がほころびました」などなど、身近な春の到来を

メールに添えてくださる方もいて、色々なところで春の息吹が

あるのだなぁとほっこリあたたかな気持ちになります

(全国各地と言えば、新燃岳の噴火は心配ですが…)

さて、今日はほっこりな気持ちをおすそ分けできそうなラブロマンス&

少し過激にホットな気分になっちゃう熱くセクシーなロマンスをご紹介

まずは、市ノ瀬美麗さんが手がけられた『復讐は恋の味』。

復讐の味は恋の味 (マグノリアロマンス)
(2011/02/09)
シャーリー ジャンプ
商品詳細を見る

まるでバービー人形のような誰もがうらやむ

抜群のプロポーションと魅惑的なブロンドを誇るヒロイン・アリーも

高校生の頃はいじめられっこだった。

(今の姿からは到底想像できないけれど、当時の体重は130キロ

そんな彼女が7年ぶりに帰郷すると、高校時代の思い出の人であり

復讐したいと願っていた相手・ダンカンからお誘いが…

「題名に「復讐」とありますが、ドロドロした話ではありません。

 明るく楽しく、ホロリとする場面もあり、最後は心がほっこりする、

 とても素敵な物語です。お気に入りの作品のひとつになりました」

とおっしゃる市ノ瀬さん。ヒロインの複雑な心の裏側に共感できる乙女も多いのでは…

そしてもう1冊はテンガロンハットの女性がインパクトな表紙の

『テキサスの夜に抱かれて』です。

テキサスの夜に抱かれて (イソラ文庫)
(2011/02/05)
デリラ デブリン、Delilah Devlin 他
商品詳細を見る

本書の翻訳を手がけられたのは木村浩美さん。

舞台はテキサス。ずばりヒーローはカウボーイ

木村さんのお話によると、

「厳しい自然の中で生きるカウボーイたちは勇敢でやさしくて…

 ちょっとオレ様っぽい強引なところも魅力的。

 ヒロインたちもとても芯が強くて面白かったです。」

とのこと…。人間同士のぶつかりあいが、

物語を味わい深くするポイントの一つなのでしょうね。

(木村さん曰く、「テキサスの恋は戦い」なのだそうです

まったく彩りの違う2つのロマンス。

好きなテイストのドキドキを見つけて浸っちゃいましょう

アメリア事務局

中川