『偽証裁判』上・下 | 翻訳者ネットワーク アメリア|40年以上の実績と翻訳の求人・スキルアップ支援

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

毎日寒いですね~

風邪をひくと毎度のことながらしつこい咳に悩まされるのですが、いつも大根はちみつや

玉ねぎはちみつに助けてもらっています(玉ねぎはちみつは、ちょっとマズイ)。

先日は知人に教えてもらったタイム+はちみつ、ブラックペッパー+はちみつを試しました。

寝る前に咳が静まりとても良かったです。

お薬が苦手な方は試してみてくださいね。なかなか良いですよ~

さて本日はアメリア名誉会員の吉澤康子さんの訳書をご紹介いたします。

吉澤さん、訳書をお送りいただきありがとうございました

偽証裁判〈上〉 (創元推理文庫) 偽証裁判〈上〉 (創元推理文庫)

(2015/01/29)

アン・ペリー

商品詳細を見る

偽証裁判〈下〉 (創元推理文庫) 偽証裁判〈下〉 (創元推理文庫)

(2015/01/29)

アン・ペリー

商品詳細を見る

英国ミステリを代表する巨匠 アン・ペリー氏が描く法廷ミステリ

以下、アマゾンからの引用です。

ニューゲイト監獄に送られたヘスターの絞首刑を防ぐため、真犯人を突き止めよう

とファラリン家を調べるモンク。だが、手がかりは皆目つかめない。さらに頼みの

綱である法廷弁護士ラスボーンは、スコットランドで裁判が開かれるため、ヘスターの

弁護人として法廷に立つことができない。窮地に追い込まれたヘスターを救う

手立ては?そして裁判を経て明らかになる事件の真相は?

緊迫感に満ちた法廷シーンはドキドキします。

ぜひご覧ください

アメリア事務局 入江