アメリア公式ブログ | 【Amelia】在宅でできる英語などの翻訳の求人・仕事探しはアメリア

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

紫外線が日に日に強くなってきましたね。外でスポーツをすることが多い私は、すでに腕時計の跡がうっすら…。まだ夏はこれからだというのに、先が思いやられます。😅

さて本日は吉澤康子さんが翻訳されたこちらの作品をご紹介いたします。

詳細は⭐こちら

1937年、平和推進を目的とした青少年エアレースの最中、大空の上で飛行機を使った殺人が!? 『コードネーム・ヴェリティ』の著者が平和への希望を描く爽快なミステリ!(東京創元社HPより)

著者は『コードネーム・ヴェリティ』や『ローズ・アンダーファイア』の著者であるエリザベス・ウェイン氏。(いずれも吉澤さんが翻訳をお手掛けになられています)

ぜひ本書もお手にとってお楽しみください。

事務局 K😊

本日はもう一冊ご紹介いたします。アチェロさんから刊行された素敵な絵本✨です。

詳細は⭐こちら

翻訳はアメリア会員のよしいかずみさん。子どもの本の翻訳者として、沢山の翻訳を手がけていらっしゃいます✨

きつねさんが、ふくろうさんをもてなすためにお買い物へ。りんごやケールなどを選び、サラダを作ります。

物語を読みながら、子どもたちが自然と言葉を覚えたり、意味を理解したりできる工夫も詰まった一冊。読んだあと、温かな気持ちになれる絵本です。

ぜひアチェロさんのサイトものぞいてみてください。→紹介ページ

よしいさん、今後のご活躍も楽しみにしております。

事務局 K😊

5月も残りわずか。そろそろ梅雨入りの季節ですね🍀
さて、本日はアメリア会員の金井真弓さんが翻訳を手がけられた作品をご紹介いたします✨

 

 

詳細は★こちら


金井さんからコメントをいただきました✨
依頼を受ければ、理想の恋人にも父親にも息子にもなる。そんな「ぼく」は「レンタル・ファミリー」というアプリでトップクラスの評価を得ているキャストだ。一度きりの依頼しかない客も多いが、「ぼく」を父親だと信じている女の子とその母親は例外だった。8年間、「父親」を演じてきた「ぼく」だが、やがて事態は思いもよらない方へ動いていく……
疑似家族関係があぶり出す現代の孤独と不安を描いた小説です。家族とは何か、自分とは何かを考えさせられます。お手に取っていただけるとうれしいです。

 

日本のレンタル家族サービスからインスピレーションを受けた作品とのことで、
結末が気になりますね。

金井さん、お知らせいただきありがとうございました✨
今後のご活躍もとても楽しみにしております。

事務局 S

紫陽花が咲き始め、道を歩いているだけでも癒されますね✨
さて本日はアメリア会員の濱浦奈緒子さんが翻訳を手がけられたこちらの作品をご紹介いたします。

 

詳細は⭐こちら

濱浦さんからコメントをいただきました😊
300年にわたる「海の水位」の測量と制定の歴史をまとめた一冊です。海の水位が測られ、統一されてきた歴史を追うことで、自然界の事象を人類がどのように理解してきたかがわかります。
島国の日本に住む者にとって海は身近な存在であるはずなのに、その「水位」についてほとんど考えたことがなかったと、翻訳をして気づかされました。気候変動による海面上昇が話題ですが、今一度その「海面」上昇の意味を考えたくなりました。

 

水の水位の変化を知ることで、
現在起こっている気候変動などの問題を考えるきっかけになりそうですね。

濱浦さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍も楽しみにしております。

事務局 S

5月もあっという間に下旬ですね。近所では紫陽花が咲き始めており、梅雨入りも近いのかなと感じています。😊

さて本日はアメリア会員の江口泰子さんが翻訳を手がけられたこちらの作品をご紹介いたします。

   

詳細は⭐こちら

Google、Meta、Amazon……シリコンバレーの巨大IT企業は、私たちの生活と国家制度に深く入り込み、巨大な権力を手にしてきた。その結果、国や社会の制度を巧みに悪用し、分断や混乱から利益を生み出す仕組みがつくられている。偽情報を放置するSNSプラットフォーム、密かに導入される監視システム、相次ぐサイバー攻撃――技術が制御されないまま拡大し、社会を不安定化させている。テクノロジー企業によるガバナンス、政治、政策の乗っ取りこそ、現在進行中の〈テクノ・クーデター〉である。(早川書房HPより)

便利さの裏側で何が起きているのかを考えさせる一冊であり、今まさに読まれるべき一冊だとも感じました。

下記ページでは試し読み📖もできますので、ぜひアクセスしてみてください✨

👉👉試し読み記事

 

江口さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍も楽しみにしております。

事務局 K🐕

夏のような気温が続いていて、5月ということを忘れそうになりますね。
さて、本日はアメリア会員の簗田順子さんが翻訳を手がけられた作品をご紹介いたします😊

 

 

詳細は★こちら


簗田さんからコメントをいただきました✨
人は誰でも自分の言葉をよそうための「ことばの器」を持っている、器の小さな人は言葉をよそう空間が小さいので、他人の言葉を受け入れられず、自分の言葉すらあふれてぽろぽろこぼれ落ちるので、よけいなことを言ってしまう。器の大きな人は言葉をよそう空間が大きいので、他人の言葉を受け入れる余裕があり、言葉がこぼれ落ちることがないので、言葉を選んで口にすることができる。自分を大事にしながら人を傷つけることがないように、大きなことばの器を持ちましょう。というのが本書を貫く内容です。韓国のコーチングの専門家による自己啓発書。「自分が傷つかない方法」はよく見かけるのですが、「人を傷つけない言葉の選び方」というのは最近あまり見ないような気がします。コミュニケーションというと「自分をうまく表現するための話し方」を知りたいのが人情ですが、実は「人の話をよく聞くこと」が基本なのだと教えられました。大いに反省しながらの翻訳となりました。

 

ことばの器は心の器でもあるのですね。

簗田さん、お知らせいただきありがとうございました⭐
今後のご活躍もとても楽しみにしております🍀

事務局 S

さらにご紹介が続きます!アメリア会員の保科京子さんが翻訳をされました。

保科さんのコメントもご紹介いたします!

「『サステナブルだとばかり思い込んでいたけれど、この行動って本当にサステナブル? ひょっとしたら、これもなんちゃってサステナブル?』
そんなことを考えさせてくれる1冊です。
レビューは▶こちらでお読みいただけます」

↑このレビューが非常に面白いので、まず読んでいただきたいです。「サステナビリティ・クラス(=エコや倫理的正しさをSNSでアピールし、「環境」を意識した高額商品を買う余裕がある中産階級)」に利用される危険性を、ではどうすればよいのか?と考え直すきっかけになりそうです。

保科さん、お知らせいただきありがとうございます。
今後のご活躍もとても楽しみにしております。

事務局 A

本日はもう一冊ご紹介いたします⭐
アメリア会員の長谷川早苗さんが翻訳を手がけられました😊

 

 

詳細は★こちら
長谷川さんからコメントをいただきました✨
宇宙英雄ローダン・シリーズ760巻です。
700巻超えたとか、表紙のふてぶてしい猫とかがXで話題になっていたので、見かけたことのある方もいるのではないでしょうか。
750巻からの新シーズンが盛りあがってきています。わたしの担当としては6冊目です。

760巻とは、本当にすごいですね。ご興味のある方はぜひご覧になってくださいませ😊

長谷川さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍もとても楽しみにしております🍀

事務局 S

真夏のような暑さの日もあれば、急な雨で体調も不安定になりやすい季節です。
皆さん、体調管理にはお気をつけてくださいね🍀
さて、本日はアメリア会員の廣瀬さんが翻訳を手がけられた作品をご紹介いたします。

 

 

 

詳細は★こちら

シャーロック・ホームズの物語が人気を博する1932年、こちらロンドンはベイカー街。ホームズの作中住所(221B)に建つ住宅金融組合には、かの探偵の実在を信じる人々から依頼の手紙が今日も届く。解く者のいない謎にひたすら断りの手紙を返していた郵便室勤務のハリエットはある日、奇妙な失踪を遂げたメイド捜(さが)しの依頼に心を揺さぶられ……。謎とキャラクターの魅力きらめくミステリ!
(Amazonより抜粋)

ホームズファンの方はもちろん、多くの方に読んでいただきたいと思います✨

廣瀬さん、お知らせいただきありがとうございました。
今後のご活躍もとても楽しみにしております😊

事務局 S

今日の東京はあいにくの雨です。湿度も高めで少し蒸し暑く感じます。

さて、本日はアメリア会員の本郷みなみさんが字幕翻訳を手がけられた映像作品をご紹介いたします。日本語字幕のご担当です。

本郷さんのコメントもご紹介します!

「カンヌ受賞作『世界の果てまで3キロ』の日本語字幕を担当する機会に恵まれました。
開幕中のEUフィルムデーズ2026で日本初公開され、東京で5月23日と25日に上映後、全国を巡回します。

エマニュエル・パルヴ監督が、青年への悲痛な暴力事件を引き金に明らかになっていく保守的な村の現実や親子関係の機微を丁寧に描いています。

カンヌ国際映画祭でクィア・パルム賞を獲得した作品ですが、なじみの薄いルーマニアの映画なので、日本の劇場でご覧になる方々に分かりやすい字幕を追求しました。

舞台となるドナウ・デルタの閉鎖性、同国のLGBTQを取り巻く状況、国民の約9割が信仰する正教会の影響力、1989年まで続いた独裁者チャウシェスクによる共産主義体制の余波などについて理解を深めたうえで、縦字幕という厳しい字数制限とも格闘しながら、校正の方々らのお力添えも頂き、字幕を完成させました。

多くの方々にご覧いただければ幸いです」

EUフィルムデーズは、欧州連合(EU)加盟国の在日大使館や文化機関が選りすぐった作品を一挙上映するユニークな映画祭」で、東京・名古屋・広島・京都・福岡の各都市で開催されます。本作の舞台はルーマニア、しかも縦字幕という特殊事情もおありだったそうで、きっと翻訳には計り知れないご苦労があったはず……。貴重な映画を鑑賞できるEUフィルムデーズ、お近くの方はぜひ足をお運びくださいね!

本郷さん、お知らせいただきありがとうございます。
今後のご活躍もとても楽しみにしております。

事務局 A

地域によっては30度を超える日もあり、5月ということを忘れてしまいそうですね🙌
さて、本日はアメリア会員の三好幸詞さんが翻訳を手がけられた作品をご紹介いたします。

 

 

詳細は★こちら
三好さんよりコメントもいただきました⭐
以前スペシャルコンテストで採用していただいた東洋館出版社様よりお声をかけてもらいました。
本当にありがたく思っています。

飛ぶ鳥を落とす勢いでトップスターへの仲間入りを果たしつつある彼の物語を知ることができて、ワールドカップを見る楽しみが一つ増えました!

ラミン・ヤマル 初の伝記 伝説は始まったばかり――。
15歳でリーガデビュー、16歳で代表初ゴール、17歳で欧州制覇など……
次々と最年少記録を塗り替えるスペイン〝新星〟の軌跡(Amazonより抜粋)

来月から始まるワールドカップ⚽私も注目してみようと思います😊

三好さん、ありがとうございました。
今後のご活躍もとても楽しみにしております✨

事務局 S

もうすっかり夏の陽気ですね。熱中症にならないように、我が家も🐕のお散歩を早朝に変更しました。
さて本日はアメリア会員の加藤尚子さんが字幕翻訳を手がけられた作品をご紹介いたします。

 

『SOKO:リンツ特別捜査班』
シーズン2(第2、5、8、11話)、シーズン3(第1、4、7、10話) 

アクションチャンネルのサイトは★こちら

 

加藤さんからのコメントをいただきました😊
シーズン2から字幕翻訳に参加させていただく機会を得ました。
オーストリア第三の都市リンツを本拠地とする特別捜査班の活躍を描いた刑事サスペンスで、ドイツ語スクリプトから翻訳しました。
今どきの社会問題や家庭の問題など、身近な題材で起きる事件が扱われており、SOKOメンバーの和やかで合理的なチームワークも見どころです

 

シーズン2の再放送は5月22日(金)夜から、シーズン3の初回放送は5月31日と6月7日です。
過去のシーズンをおさらいしつつ、最新作を楽しんでくださいね✨

 

事務局 S

少し前から筋膜リリース ボール&ローラーを購入し、使い方の習得に励んでいます。自分でストレッチをするよりも効力が高く、驚いています😳

本日は、アメリア会員の山口真果さんが翻訳を手がけられたノンフィクションをご紹介させていただきます😊

(山口さんより)
考えすぎてしまって不安になる、ネガティブ思考が止まらない、過去を反芻しては後悔する……そんな悩みを持つ方にぜひ読んでいただきたい1冊です。

タイトルのとおり、考えすぎを一瞬で消すコツやヒントが満載で、考え方、ひいては生き方を今日から変えることができます。
私も考えすぎてしまう人間なのですが、巻末の「問題解決ガイド」は本当に役に立ちました!

 

ぐるぐる思考が止まらなくなり、「誰か止めるコマンドを教えて~」とため息をつく夜が私にもあります! 山口さんのコメントの「今日から生き方を変えられる」に力強さを感じました。即効性と再現性に期待です!

山口さん、お知らせいただきありがとうございます😊
今後のご活躍もとても楽しみにしております✨

事務局 N

急に夏がやってきたかのようなお天気ですね。
夏本番はどれだけ暑くなるのでしょうか…😿

さて、本日はアメリア会員の野村真依子さんの訳書をご紹介いたします。

 

 

西洋美術の142のキーワードを豊富な図版と簡潔な文章で解説

アートと出会い、学んで楽しむ「大人の感性を磨くアートガイド」シリーズ登場!
美術・写真・建築・映画などさまざまなアート(芸術)のジャンルを紹介する、世界中で大人気の「大人の感性を磨くアートガイド」シリーズ。
第1弾となる本書は、芸術運動・様式、主要作品、作品のテーマ(主題)、技法・素材をめぐる142のキーワードを豊富な図版とショートストーリーで解き明かし、先史時代から現代アートにいたる西洋美術の流れを楽しく学べる一冊です。
(Amazonより引用)

野村さんよりコメントもいただきました✨

西洋美術の入門ガイドはたくさんありますが、本書は技法を独立したセクションで取り上げている点が新鮮です。関心のあるキーワードを選んで読めるので、とっつきやすい本だと思います

 

美術館にはよく行くのですが、専門的な知識が少しでも増えればもっと違う視点で作品を楽しめそうです😀

野村さん、ありがとうございました。
今後のご活躍もとても楽しみにしております😊

 

事務局 入江

先日、埼玉の山🌳をトレイルランニングしてきました。走ったり、歩いたり、登ったり。筋肉痛がヒドイですが、新緑が気持ちよく、リフレッシュできました。😀

さて本日はアメリア会員の小坂 麻衣子さんが字幕翻訳を手がけられた二つの作品をご紹介いたします。

『刑事ハリー・ホーレ』シーズン1(全9話担当)Netflix 配信 ※日本語版制作:AC クリエイト

『フルスピード』(シーズン1第1話担当)Amazonプライム配信

小坂さんからのコメントです。✨

『刑事ハリー・ホーレ』は、ノルウェーのジョー・ネスボ氏小説原作のミステリーです。
作品情報ページ

『フルスピード』は、米国モータースポーツ「NASCAR」に関するドキュメンタリーです。
作品情報ページ

特に北欧ノワールがお好きな方や、モータースポーツにご関心のある方には、存分に楽しんでいただけるのではないかと思います。ぜひご覧ください!

事務局 K

以前から気になっていた日傘。4月はまだ在庫があったはずなのに、すでに完売! 慌てて店舗に電話し、取り寄せをお願いしましたが、入荷未定とのこと。「あの時買っておけばよかった~」と後悔しきりです。😅

さて本日はアメリア会員の横田巴都未さんが翻訳を手がけられたこちらの作品をご紹介いたします。

      

詳細は⭐こちら

本書はガイアブックスさんから依頼を受け、2024年に「スペシャルコンテスト」として翻訳者の方を募集したところ、横田さんが見事採用となられ、本書の翻訳を担当いただくことになりました。横田さん、おめでとうございます!🎉🙌

このオラクルカードデッキは「あなたの中に眠る「神聖なる女性性」を呼び覚まし、天使たちとの絆を深めるための特別なツール」だそう。(ガイアブックスHPより)

神秘的で美しいイラストが目を惹きます。横田さんの素敵な翻訳でぜひお楽しみください。✨

事務局 K

毎年この時期はいつ半袖デビューするか迷っています。ここから下手すると10月初旬まで半袖かも……と思うと、せっかく買った春服をもう少し楽しみたい気持ちです。

本日は、アメリア会員の新田美紀さんが字幕翻訳をされた作品をご紹介します。Disney+にて配信中です。

『シフティング・ギアーズ シーズン2』

詳細は⭐こちら

新田さんのコメントもご紹介いたします!

「ティム・アレンとマーベル・シリーズでもおなじみのカット・デニングスがタッグを組んだ、家族の再生がテーマのシットコム、シーズン2です!頑固な父親のもとに、疎遠だった娘が子連れで戻ってきたところから始まった家族のドタバタを愉快に描いていますが、毎回ホロリとさせられるシーンも。あまりフォーカスされませんが、クラシックカーのレストア工場が舞台なので、背景にものすごい車が並んでいます。シーズン2はゲストも豪華で、第2話と第13話にはロサンゼルス・ドジャースのムーキー・ベッツ選手が登場。私はシカゴ・カブスのファンなのでライバル球団ですが、ちょっと嬉しかったです。観客の笑い声が入るタイプのシットコム、時事問題の話題や毒舌も飛び交いますが、心温まる楽しいコメディです」

シーズン2の全13話を担当されたそうです。わいわい観られそうなコメディドラマですね!ぜひご覧ください😊

新田さん、お知らせいただきありがとうございます。
今後のご活躍もとても楽しみにしております。

事務局 A

初夏のさわやかな風が心地よい季節となりました。暑さが本格化する前の、
この過ごしやすい時期を楽しみたいものですね😊
さて、本日はアメリア会員の松永昌子さんが字幕翻訳を担当された作品をご紹介いたします。

 

Devil May Cry 2Netflix配信 日本語版制作:ACクリエイト

 

開きゆく魔界の門。薄れゆく善と悪の境界線。壮大な戦いの火ぶたが切られるとき、世界を救う最後の希望は、悪魔のようにハンサムなひとりのデビルハンターに託された。(Netflixより抜粋)

2025年4月に配信された第1期(全8話)に続く、人気アクションゲームの続編です⭐
とてもスタイリッシュなアニメなので、ご興味のある方はぜひご覧になってくださいね。

 

松永さん、お知らせいただきありがとうございました✨
今後のご活躍も楽しみにしております!

事務局 S

初夏の陽気ですね🌞早くも日傘が手放せない季節となりました。

本日は、アメリア会員の美馬しょうこさんが翻訳を手がけられた科学と魔法が大好きな女の子が主人公の物語をご紹介させていただきます😊

(美馬さんより)
持ち込みをしてから数年かかってようやく出版となりました。
原書をベースにしたすてきなイラストをつけていただき、感無量です。

科学と魔法が大好きなゾーイと、ねこのササフラスのシリーズです
ゾーイは、調べたり、観察したり、実験したりして、魔法生物を助けます。
女の子が活躍する、小学生低中学年向けの物語、よろしければどうぞ!

 

装画に描かれたかわいらしいドラゴン、火を吹いていますね😍科学とファンタジーの融合がとっても気になる作品です。

美馬さん、お知らせいただきありがとうございます❗
今後のご活躍もとても楽しみにしております🍎

事務局 N

GWが終わり、またいつもの日常が戻ってきましたね🍀
本日ご紹介する訳書は、先月日本でもライブを行った世界的グループの伝記絵本です。

アメリア会員の山口真果さんが翻訳されました✨

 

 

詳細は⭐こちら

山口さんからコメントをいただきました😊
2026年3月、ついに再始動したBTSのメンバー7人の生い立ちやデビューの経緯が描かれた、子どもから大人まで楽しめる1冊です。
作者のジャン・アンさんによる文章には、BTSのキーワードがちりばめられていて、深い愛を感じます。PIXARディレクターのパク・ヘソンさんによるイラストは各メンバーの特徴をうまくとらえていて、細かなカットまでそっくりです。

 

華やかな活躍の裏で、人一倍努力を重ねてきた7人の姿に心を打たれる方も多いはず。
ぜひ彼らの音楽と共に読んでみてくださいね⭐

山口さん、今後のご活躍も楽しみにしております💕

事務局 S