アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

本日はもう1作品ご紹介いたします。

アメリア会員の浦田貴美枝さんが字幕翻訳を手がけられました。

 

『ネパール雲の向こう側』Part 1, Part 2
アジアンドキュメンタリーズ
詳細は⭐コチラ⭐から

 

浦田さんにコメントをいただきましたご紹介します😊

今年1作目の作品になります。アジアンドキュメンタリーズ1月特集「ネパール地震の記録」の中の1作です。Part 1, Part2 に分かれていますが、2部構成の映画を担当したのは初めてでした。地震で崩れた生活道路である山道を直す人々。その山道をラバと共に荷物を運ぶ少年たち。過酷な自然と共存しながら暮らしている人々を、映像で見せるタイプの作品でした。

 

サイトを拝見し、コメントにいただきました通り「過酷な自然と共存しながら暮らしている」状況に、ぐっとくるものがありました…今の自分に何ができるのだろうかと考えてしまいます。少しでも行動に移していきたいです。

浦田さん、お知らせいただきありがとうございました✨
今後のご活躍もとても楽しみにしております。

 

事務局 入江