「翻訳トライアスロン2017」第3種目<実務(ビジネス)>訳文受付中! | 翻訳者ネットワーク アメリア|40年以上の実績と翻訳の求人・スキルアップ支援

アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

第2種目<映像>にも、昨年を上回る285名のご応募をいただきました

誠にありがとうございます!11月27日の結果発表をお楽しみに!

8月28日より、いよいよ第3種目<実務(ビジネス)>の訳文応募を開始しました。

もちろん第3種目のみでも応募いただけます!

今年の課題はIoTに関する記事

テクノロジー分野!?難しそう!」という方もいるかもしれません。

木下先生によると、昨今IoTはあらゆる業界に関係するので、

実務翻訳をしていれば何らかの形で出てくるんだそうです。

この機会に一度調べておくと、いずれ役に立つかもしれません

情報誌『Amelia』2017年6月号では、

翻訳トライアスロン2017 応援企画」として、

翻訳に役立つヒントを木下先生に示していただきました。

基本情報を調べ、メモを取る

キーワードをさらに検索する

著者の思いをくみ取る訳にという見出しで構成されたアドバイス、

ぜひご一読のうえ訳出してくださいね!

【課題掲載ページ】(アメリア会員専用ページです)

http://www.amelia.ne.jp/user/contest/triathlon.do?eventNo=B00400301&eventItem=3

※ご応募は、課題掲載ページ右上の「応募フォーム」から受付けております。

※課題は情報誌『Amelia』2017年9月号(8/28発送)にも掲載しております。

【審査員】

木下裕子氏(出版・実務翻訳者/フェロー・アカデミー講師)

※木下氏へのインタビューはこちら

【訳文応募スケジュール】

8月28日(月)~9月25日(月)18時

【成績・訳例・講評の公開予定日】

12月27日(月)

【応募料】

何種目参加しても3,000円(税抜)

※年会費と同様の方法でお支払いいただきます。

※第3種目のみでも応募できます。

評価は100点満点。96点以上でビジネスクラウン会員資格を取得いただけます。

各種目の最優秀訳文にはAmazonギフト券1万円をプレゼント!

その他、トライアスリート賞ジャンプアップ賞もご用意しています。

詳しくは、開催概要をご覧ください。

【翻訳トライアスロン2017 開催概要】

http://www.amelia.ne.jp/user/design/skillup/triathlon2017_lp.jsp

ゴールはもう直ぐそこです!

アメリア事務局 並木