アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

🔶2024年2月1日(木)~2月29日(木)実施のキャンペーン
【スキルアップ応援キャンペーン】「定例トライアル」応募無料チケットを1枚プレゼント!

2月中にご入会いただいた全員に「定例トライアル」2024年3月号~2025年2月号への
応募無料チケットを1枚プレゼント。磨くべき翻訳スキルを明確にし、
スキルアップをはかるチャンス!

※応募無料チケットは3月初旬にメールでお送りします。
※フェロー・アカデミーのアメリア同時入会特典との併用はしていただけません。

 

🤷定例トライアルとは?
アメリアが毎月開催している「定例トライアル」は、企業が実施する
トライアルを想定した模擬試験にあたります。

➡ 定例トライアルとは?
➡ 定例トライアル 開催スケジュール
定例トライアル 評価基準

 

🤷定例トライアルの活用法とは?
(1)開催スケジュールと評価基準をチェック。どの分野に応募するか検討しましょう。
 はじめから高評価を目指すというよりは、第一段階の目標としては
 総合評価「B」を目指しましょう。

(2)応募分野が決まったら、「審査員紹介とジャンル別攻略のヒント」から
 審査員からのアドバイスをチェックしましょう。

(3)いきなり応募するのではなく、過去の課題・訳例・講評から学びましょう。

(4)いざ訳文の作成にチャレンジ。応募無料チケットを使用して、無料で応募!

(5)開催月から2ヶ月後の下旬(例:7月開催なら9月下旬)に 「参加履歴」に
 個別の審査結果が表示されます。また、情報誌別刷およびアメリアWebサイトにて
 「訳例・講評」をご確認いただけます。ここからが学習のはじまりです!
 しっかり復習し、翻訳のコツを自分のものとしましょう!

 

ご入会は、「入会のお申込み」より承っております。
「定例トライアル」を活用して、翻訳のスキルアップを実現してくださいね😊

アメリア事務局 並木

アメリアにご登録の会員数は約1万名
多くの方が翻訳のお仕事を求めて、企業からのスカウトを待っています。

ただこの「会員スカウト」はアメリアご利用企業限定のサービスのため、アメリアにまだ登録がお済みでない企業の方からは「どんな方が登録しているのか分からない」といった声が。
そんな声にお応えすべく、アメリアWebサイトでは会員プロフィールの一部を公開しております。

CLICK→「会員スカウト」の公開プロフィールの一例

翻訳実績やこれまでの経歴に加え、翻訳分野や翻訳言語、資格など、登録情報の一部がご覧いただけます。
「アメリアに求人掲載してみたい」あるいは「この方にお仕事の打診をしてみたい」、そんなご相談も歓迎です。

翻訳関連の人材をお探しの企業の方はぜひアクセスください!

今回は、熱帯魚の飼育をナビゲートする文章の翻訳に挑戦❗
現在開催中の熱帯魚の飼育に挑戦!翻訳コンテストでは、12月25日(月)まで訳文をご応募いただけます🐠 
初めて飼う方にも分かりやすく訳してくださいね😊

 

どなたでもご参加いただけますので、アメリア会員以外の方は、はじめに★コンテストページ★「コンテスト会員に登録する」から無料コンテスト会員にご登録くださいね。

 

課題文:
Owning tropical fish brings tremendous joy to a family. The vibrant blue and red colors will add a new dimension to your home. Make sure the size of your fish tank is appropriate to the number of fish you plan to have. Also, heat the water to 25 Celsius so the fish are comfortable. Regular feeding is a must to ensure your new fish family is happy. However, overfeeding can end up making them very sick. Once you have worked out the balance of a regular cleaning and feeding routine, you can enjoy the mesmerizing qualities of these beautiful fish.

 

今後のスケジュール:
訳文応募期間:2023年12月5日(火)~12月25日(月)
レーティング審査期間:2023年12月26日(火)~2024年1月15日(月)
結果発表:2024年1月22日(月)

 

コンテスト会員になるメリット:
(1)コンテストに参加できます。

(2)コンテストの期間中、会員専用の翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】が配信されます。

翻訳情報メルマガとは?
月平均40件の新着求人をはじめ、アメリアWebサイトの更新情報をいち早くお知らせします。翻訳の現場で集めたスタッフならではの耳より情報なども掲載。サンプルは★こちら★

(3)コンテスト会員から正規にご入会いただくと、通常の5,500円(税込)の入会金が0円

 

➡「熱帯魚の飼育に挑戦!翻訳コンテスト

 

皆さまの訳文を楽しみにお待ちしております🐙🦐🐠🐟🐡

アメリア事務局 並木

11月30日(木)まで実施中の入会キャンペーンをご紹介します⭐

 

【抽選で10名様】入会金5,500円をAmazonギフト券でキャッシュバック!

 

ご入会申込みと同時に全サービスをご利用いただけるようになります。

・求人情報の閲覧・応募および企業からのスカウト待ち
・翻訳のスキルアップに繋がるコンテンツへのご応募
・翻訳業界に関するユニークかつ幅広い最新情報の収集
・翻訳に関する個別無料カウンセリング
・翻訳支援ツールの会員割引価格での購入
・TOEIC® Listening & Reading Test(IP)の会員割引価格での受験

※詳しいサービス内容は⭐コチラ⭐よりご確認いただけます❗

 

💠入会のお申込み

 

皆さまのご入会をお待ちいたしております😊

アメリア事務局 並木

10月1日(日)より、皆さんのスキルアップを応援すべく新たなキャンペーンが始まりました😊

 

🔶2023年10月1日(日)~10月31日(火)実施のキャンペーン
【スキルアップ応援キャンペーン】「お役立ち記事」をもれなく全員にプレゼント!

10月中にご入会いただいた全員に、
アメリア会員限定でお届けしている月刊情報誌『Amelia』で特集した
「お役立ち記事」のPDFデータを3本プレゼントいたします!
ぜひスキルアップにお役立てください。

 

プレゼント対象の記事テーマ:
・再確認したい コロンとセミコロンの意味と訳し方
・「前置詞」を軽く見ないで!ー翻訳初心者がはまりがちな落とし穴
・ベテラン翻訳者に聞いた 振り返ってみれば 翻訳に役立っていること

※「お役立ち記事(PDF)」は11月初旬にメールでお送りします。
※フェロー・アカデミーのアメリア同時入会特典との併用はしていただけません

 

🤷月刊情報誌『Amelia』とは?
・毎月1冊をお届けします(全ての会員の方がPDF版もご覧いただけます)。
・毎号の特集記事で翻訳業界の“旬”な情報をお伝えします。
・連載エッセーや書評サロンなどの記事も充実。
・毎月異なるジャンルの誌上トライアル課題も掲載。
➡ ブログで「情報誌『Amelia』」の投稿を見る

 

ご入会は、「入会のお申込み」より承っております。
「お役立ち記事」を活用して、翻訳のスキルアップを実現してくださいね😊

アメリア事務局 並木

9月1日より、どなたでも入会金5,500円(税込)が0円になるキャンペーンを実施中です❗❗

年会費16,500円(税込)のみで会員専用サービスをご利用いただけますので、
お得なこの機会にぜひご入会をご検討くださいね!

 

実施期間:2023年9月1日(金)~9月30日(土)

 

💠ご入会のお申込み

友人紹介制度との併用も可能です。
※フェロー・アカデミーの講座受講もご検討中の方は、「入会金5,500円(税込)が0円」と「受講料(税抜)の3%分の額を割引」が両方適用となるため、9月中は先にアメリアにご入会いただいた方がお得です。

 

会員専用サービスをお知りになりたい場合は、下記ページもご活用いただけますと幸いです。

資料のご請求(無料)
※電子ブック版の閲覧またはPDF版のダウンロードが可能です。

入会する5つのメリット

よくあるご質問

アメリア会員100人に聞いてみた本音の声

 

皆さまのご入会をお待ちいたしております✨

アメリア事務局 並木

今回は、絵本の翻訳に挑戦❗
現在開催中の絵本翻訳コンテストでは、7月25日(火)まで訳文をご応募いただけます🦊 
物語の世界観が伝わるように訳してくださいね🦋

 

どなたでもご参加いただけますので、アメリア会員以外の方は、はじめに★コンテストページ★「コンテスト会員に登録する」から無料コンテスト会員にご登録くださいね。

 

課題文:
The three friends had been looking forward to camping together in the Lonely Mountains for many days. Every year they would spend a long weekend together under the stars. The best part of their time together was trying to scare each other with spooky campfire stories.

Fox : OK, can I go? I have a great story to share this year. You will wet yourself with fear!

Ferret : Ha ha. That sounds better than last year’s story about the clumsy graveyard ghosts.

Rabbit: Yeah, I’m looking forward to having a good laugh. Every year you hope to scare us badly – let’s see if you can do it this time.

Fox : Great. So there were these three kids that were hiking in the woods around here…

 

今後のスケジュール:
訳文応募期間:2023年7月5日(水)~7月25日(火)
レーティング審査期間:2023年7月26日(水)~8月15日(火)
結果発表:2023年8月22日(火)

 

コンテスト会員になるメリット:
(1)コンテストに参加できます。

(2)コンテストの期間中、会員専用の翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】が配信されます。

翻訳情報メルマガとは?
月平均40件の新着求人をはじめ、アメリアWebサイトの更新情報をいち早くお知らせします。翻訳の現場で集めたスタッフならではの耳より情報なども掲載。サンプルは★こちら★

(3)コンテスト会員から正規にご入会いただくと、通常の5,500円(税込)の入会金が0円

 

➡「絵本翻訳コンテスト

 

皆さまの訳文を楽しみにお待ちしております✨

アメリア事務局 並木

6月1日(木)より、皆さんのスキルアップを応援すべく新たなキャンペーンが始まりました❗
2月にも開催したところご好評いただいたため、再度の開催となりました🍀

 

🔶2023年6月1日(木)~6月30日(金)実施のキャンペーン
【スキルアップ応援キャンペーン】「定例トライアル」応募無料チケットを1枚プレゼント!

6月中にご入会いただいた全員に「定例トライアル」2023年7月号~2024年6月号への
応募無料チケットを1枚プレゼント。磨くべき翻訳スキルを明確にし、
スキルアップをはかるチャンス!

※応募無料チケットは7月初旬にメールでお送りします。
※フェロー・アカデミーのアメリア同時入会特典との併用はしていただけません。

 

🤷定例トライアルとは?
アメリアが毎月開催している「定例トライアル」は、企業が実施する
トライアルを想定した模擬試験にあたります。

➡ 定例トライアルとは?
➡ 定例トライアル 開催スケジュール
定例トライアル 評価基準

 

🤷定例トライアルの活用法とは?
(1)開催スケジュールと評価基準をチェック。どの分野に応募するか検討しましょう。
 はじめから高評価を目指すというよりは、第一段階の目標としては
 総合評価「B」を目指しましょう。

(2)応募分野が決まったら、「審査員紹介とジャンル別攻略のヒント」から
 審査員からのアドバイスをチェックしましょう。

(3)いきなり応募するのではなく、過去の課題・訳例・講評から学びましょう。

(4)いざ訳文の作成にチャレンジ。応募無料チケットを使用して、無料で応募!

(5)開催月から2ヶ月後の下旬(例:7月開催なら9月下旬)に 「参加履歴」に
 個別の審査結果が表示されます。また、情報誌別刷およびアメリアWebサイトにて
 「訳例・講評」をご確認いただけます。ここからが学習のはじまりです!
 しっかり復習し、翻訳のコツを自分のものとしましょう!

 

ご入会は、「入会のお申込み」より承っております。
「定例トライアル」を活用して、翻訳のスキルアップを実現してくださいね😊

アメリア事務局 並木

現在開催中のレストランレビュー翻訳コンテストでは、4月25日(火)まで訳文をご応募いただけます🍒 今回の課題は、Avocado Cheeseburger🍔が人気のレストランのレビューです🍴

 

どなたでもご参加いただけますので、アメリア会員以外の方は、はじめに★コンテストページ★「コンテスト会員に登録する」から無料コンテスト会員にご登録くださいね。

 

課題文:
Amazing Avocado Cheeseburger!
If you want to taste one of the best burgers in the area, this is the place to visit. I’ve tried hamburgers all over Silicon Valley, but the avocado cheeseburger from the Goose Grill is the best. The tenderness of the meat mixed with the caramelized onions and perfectly ripe avocado made for a delightful burger meal. The chunky home fries were a great side dish. In addition to the amazing taste of the burger, the service was fast and friendly. A family friendly place and the perfect place to enjoy a big sporting event with a friendly crowd.

 

今後のスケジュール:
訳文応募期間:2023年4月5日(水)~4月25日(火)
レーティング審査期間:2023年4月26日(水)~5月16日(火)
結果発表:2023年5月23日(火)

 

コンテスト会員になるメリット:
(1)コンテストに参加できます。

(2)コンテストの期間中、会員専用の翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】が配信されます。

翻訳情報メルマガとは?
月平均40件の新着求人をはじめ、アメリアWebサイトの更新情報をいち早くお知らせします。翻訳の現場で集めたスタッフならではの耳より情報なども掲載。サンプルは★こちら★

(3)コンテスト会員から正規にご入会いただくと、通常の5,500円(税込)の入会金が0円

 

➡「レストランレビュー翻訳コンテスト

 

皆さまの訳文を楽しみにお待ちしております✨

アメリア事務局 並木

アメリアで実施した2022年度の「スペシャルコンテスト」開催実績(計12回)をレポートします😊
2021年度の開催実績 / 2020年度の開催実績 / 2019年度の開催実績

 

出版分野(英→日)
翻訳者募集(ADHD)
翻訳者募集(教育書)
翻訳者募集(テクノロジー)
翻訳者募集(ビジネス)
翻訳者募集(絵本)
翻訳者募集(自己啓発書)
翻訳者募集(スポーツ・ノンフィクション)
翻訳者募集(元大統領発言集)
翻訳者募集(教育指標報告書)

実務分野(英→日)
翻訳者募集(海外ニュース記事)

英語以外の言語
フランス語翻訳者募集(経営書)
中国語翻訳者募集(台湾BL小説・繁体字)

 

スペシャルコンテストとは?
トライアル課題があらかじめ発表されている求人募集形態。
応募書類と訳文が同時に審査されるため、その方の実力に即した選考がスピーディに行われます。


スペシャルコンテストの刊行実績
★コチラ★よりご覧ください!

 

募集元企業の意向によって異なりますが、未経験OKのスペシャルコンテストを開催することもございます。今後もスペシャルコンテストを開催の際はぜひ募集要項をチェックしてくださいね😊

アメリア事務局 並木

「実力、適性がある翻訳者に、翻訳の仕事をしてもらいたい」というアメリアの理念に共感し、アメリアに求人を依頼してくださるご利用企業が、この一年間で23社増えました。

出版社翻訳会社等、さまざまな企業・団体よりサービス利用登録申請をいただき、審査のうえ登録とさせていただきました😊 新規登録企業にも求人情報の掲載や会員スカウト等、活発にご利用いただいております。

➡ご利用企業一覧

 

翻訳者をお探しの法人様には下記ページよりぜひご高覧ください。

➡翻訳者をお探しの法人の方へ
※法人向けサービス紹介動画は★コチラ

 

アメリア事務局 並木

3月31日まで、どなたでも入会金5,500円(税込)が0円になるキャンペーンを実施中です❗❗

年会費16,500円(税込)のみで会員専用サービスをご利用いただけますので、
お得なこの機会にぜひご入会をご検討くださいね!

 

実施期間:2023年3月1日(水)~3月31日(金)

 

🌸ご入会のお申込み

 

ご入会申込みと同時に全サービスをご利用いただけるようになります。

・求人情報の閲覧・応募および企業からのスカウト待ち
・翻訳のスキルアップに繋がるコンテンツへのご応募
・翻訳業界に関するユニークかつ幅広い最新情報の収集
・翻訳に関する個別無料カウンセリング
・翻訳支援ツールの会員割引価格での購入
・TOEIC® Listening & Reading Test(IP)の会員割引価格での受験

※サービス内容を詳しくお知りになりたい方は
コチラ⭐よりご確認ください😊

 

皆さまのご入会をお待ちいたしております✨

アメリア事務局 並木

2月1日(水)より、皆さんのスキルアップを応援すべく新たなキャンペーンが始まりましたので、
ご紹介させていただきます🍀

 

🔶2023年2月1日(水)~2月28日(火)実施のキャンペーン
【スキルアップ応援キャンペーン】「定例トライアル」応募無料チケットを1枚プレゼント!

2月中にご入会いただいた全員に「定例トライアル」2023年3月号~2024年2月号への
応募無料チケットを1枚プレゼント。磨くべき翻訳スキルを明確にし、
スキルアップをはかるチャンス!

 

🤷定例トライアルとは?
アメリアが毎月開催している「定例トライアル」は、企業が実施する
トライアルを想定した模擬試験にあたります。「目指そう!クラウン会員」のページ中ほどに
「定例トライアルとは?」という詳細な説明がございますのでぜひご覧ください。

➡ 目指そう!クラウン会員
➡ 定例トライアル 開催スケジュール
定例トライアル 評価基準

 

※応募無料チケットは3月初旬にメールでお送りします。
※フェロー・アカデミーのアメリア同時入会特典との併用はしていただけません。

 

ご入会は、「入会のお申込み」より承っております。

皆さまのご入会をお待ちいたしております😊

アメリア事務局 並木

アメリア事務局は以下の期間、年末年始休暇をいただきます。

 

2022年12月27日(火)~2023年1月5日(木)

 

お待たせして恐縮ですが各種お問い合わせへのご対応は2023年1月6日(金)以降となります。

本年も大変お世話になりました。
どうぞ良いお年をお迎えください。

現在開催中の第2回 アニメ翻訳コンテストでは、12月22日(木)23:59まで(日本時間です!)訳文をご応募いただけます❗ 今回の課題は、タイムスリップした若者のお話です😊

 

どなたでもご参加いただけますので、アメリア会員以外の方は、はじめに★コンテストページ★「コンテスト会員に登録する」から無料コンテスト会員にご登録くださいね。

 

課題文:
これは1875年のコロラドにタイムスリップした若者のお話です。状況がわからずに混乱する若者は、近くにあったSaloonに入りますが……。アニメ翻訳らしく、テンポの良さとユーモアに意識して訳してください。

Saloon Scene
Drunk Man : I haven’t seen ya here before. Where you come from?
Steve : Nice to meet you. Sorry for the surprise, I came from the East Coast.
Drunk Man : Didn’t hear any horses come up recently. How’d you get here?
Steve : Well, ah, ah, I came by ship?
Drunk Man : This is in the middle of the continent. Ain’t no ships getting here. Ya think I’m stupid?
Steve : Relax. How about we show you a map? Look at this, the newest i-phone, still has charge left and I can show you…
Drunk Man : I ain’t ever seen one of those. All those sparkling lights. That’s a dangerous thing.
Steve : Don’t worry. This has all our information. But oh no, no wi-fi here….
Drunk Man : Do you see this? This is the newest Colt. You best get back to where you came from before I think about using it.

 

今後のスケジュール:
訳文応募期間:2022年12月2日(金)~12月22日(木)
レーティング審査期間:2022年12月23日(金)~1月12日(木)
結果発表:2023年1月19日(木) コンテストページにて発表!

 

コンテスト会員になるメリット:
(1)コンテストに参加できる。

(2)コンテストの期間中、会員専用の翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】が配信される。

翻訳情報メルマガとは?
月平均40件の新着求人をはじめ、アメリアWebサイトの更新情報をいち早くお知らせします。翻訳の現場で集めたスタッフならではの耳より情報なども掲載。サンプルは★こちら★

(3)コンテスト会員から正規にご入会いただくと、通常の5,500円(税込)の入会金が0円

 

➡「第2回 アニメ翻訳コンテスト

 

皆さまの訳文を楽しみにお待ちしております✨

アメリア事務局 並木

11月30日(水)まで実施中の入会キャンペーンをご紹介します🍁

 

【抽選で10名様】入会金5,500円をAmazonギフト券でキャッシュバック!

 

ご入会申込みと同時に全サービスをご利用いただけるようになります。

・求人情報の閲覧・応募および企業からのスカウト待ち
・翻訳のスキルアップに繋がるコンテンツへのご応募
・翻訳業界に関するユニークかつ幅広い最新情報の収集
・翻訳に関する個別無料カウンセリング
・翻訳支援ツールの会員割引価格での購入
・TOEIC® Listening & Reading Test(IP)の会員割引価格での受験

※詳しいサービス内容は⭐コチラ⭐よりご確認いただけます❗

 

💠入会のお申込み

 

Amazonギフト券はスキルアップにいかしていただけますと幸いです✨

アメリア事務局 並木

10月1日(土)より、新たなキャンペーンが始まりましたので、
ご紹介させていただきます🍁

 

🔶2022年10月1日(土)~10月31日(月)実施のキャンペーン
【抽選で30名様】情報誌『Amelia』バックナンバーを1冊プレゼント!

アメリア会員限定でお届けしている月刊情報誌『Amelia』のバックナンバーのなかから、
「翻訳のスキルアップ」にぴったりな号を事務局がセレクトしました。

 

📘2022年5月号 弱点を克服すれば必ずスキルは上がる! 効果的に復習する方法

 翻訳スキルを上げるためには、自分に合った復習法を見つけることと、実行すればきっとスキルが上がると信じることの両方が大事です。実際に復習によってスキルをアップさせた7名の皆さんの復習法をご紹介します。

 日々の翻訳の学習の中で、「この単語がいつもうまく訳せない」「この構文で以前もつまずいた」と反省することはありませんか? もし、前回うまくいかなかったところを、今回はクリアすることができていれば、もっと良い訳文に仕上がったはずなのに……。自明の理ではありますが、それがなかなか難しいのも事実です。

 そこで今回は、昨年の翻訳トライアスロンでよい成績を修めた皆さんの「復習法」をご紹介します。これらを参考に、皆さんも自分にとってベストな復習法を見つけ出し、スキルアップに役立ててください。

 

※当選者の発表は、商品の発送をもって代えさせていただきます。
 情報誌当選者の方には11月初旬にメールで情報誌(PDF版)をお送りします。
※フェロー・アカデミーのアメリア同時入会特典との併用はしていただけません。

 

ご入会のお申込みは「入会のお申込み」より承っております。

皆さまのご入会をお待ちいたしております😊

アメリア事務局 並木

9月1日より、どなたでも入会金5,500円(税込)が0円になるキャンペーンを実施中です❗
★9月30日(金)まで★のご入会申込まで有効です。

年会費16,500円(税込)のみで会員専用サービスをご利用いただけますので、
お得なこの機会にぜひご入会をご検討くださいね!

 

実施期間:2022年9月1日(木)~9月30日(金)

 

💠ご入会のお申込み

 

本日はもう一点お知らせがあります❗

9月28日より、アメリアWebサイトで新コラムをスタートいたしました。
その名も「フリーランス会議室」です!
第1回は「マネープラン」。

お金の問題、各種手続きやセルフマネジメントなど、フリーランスとしての働き方を支援するコラムの初回として、ファイナンシャル・プランナーの方に取材した内容を掲載しています。2023年10月から適用されるインボイス制度についても取り上げています。ここのところ会員さんからのご相談も増えてきているインボイス制度についても、少しでも不安が解消されますように…。

 

💠フリーランス会議室

 

コラムのご高覧を含む全てのサービスをご入会当日からご活用いただけます。
皆さまのご入会をお待ちいたしております✨

アメリア事務局 並木

現在開催中の「謎解き翻訳コンテスト」では、7月27日(水)23:59まで(日本時間です!)訳文応募を受けつけております❗ 課題は、謎解きです🚕🚕🚕

 

どなたでもご参加いただけますので、アメリア会員以外の方は、はじめに★コンテストページ★「コンテスト会員に登録する」から無料コンテスト会員にご登録くださいね。

 


課題文:
A taxi driver was going quickly down a busy street in the city. He passed four stop signs without stopping. He went the wrong way down a one-way street. He passed a police officer while searching on his cell phone for the address of the store he was headed to. And he texted from his cell phone to multiple people before finally arriving at his destination. During his whole trip, however, he didn’t break any laws. How?

 

今後のスケジュール:
応募期間:2022年7月7日(木)~7月27日(水)
レーティング審査期間:2022年7月28日(木)~8月17日(水)
結果発表:2022年8月24日(水) 

 

コンテスト会員になるメリット:
(1)コンテストに参加できる。

(2)コンテストの期間中、会員専用の翻訳情報メルマガ【Biz-Amelia】が配信される。

翻訳情報メルマガとは?
月平均40件の新着求人をはじめ、アメリアWebサイトの更新情報をいち早くお知らせします。翻訳の現場で集めたスタッフならではの耳より情報なども掲載。サンプルは★こちら★

(3)コンテスト会員から正規にご入会いただくと、通常の5,500円(税込)の入会金が0円

 

➡「謎解き翻訳コンテスト」

 

皆さまの訳文を楽しみにお待ちしております😊

アメリア事務局 並木

6月30日(木)まで実施中の入会キャンペーンをご紹介します🌞

 

🔶2022年6月限定
【抽選で10名様】入会金5,500円をAmazonギフト券でキャッシュバック!

 

ご入会申込みと同時に全サービスをご利用いただけるようになります。

・求人情報の閲覧・応募および企業からのスカウト待ち
・翻訳のスキルアップに繋がるコンテンツへのご応募
・翻訳業界に関するユニークかつ幅広い最新情報の収集
・翻訳に関する個別無料カウンセリング
・翻訳支援ツールの会員割引価格での購入
・TOEIC® Listening & Reading Test(IP)の会員割引価格での受験

※サービス内容を詳しくお知りになりたい方は
コチラ⭐よりご確認ください😊

 

💠入会のお申込み

 

皆さまのご入会をお待ちいたしております✨

アメリア事務局 並木

  • 1
  • 2