アメリア公式ブログ

翻訳者ネットワーク「アメリア」が、
最新情報やアメリア会員の方の
翻訳実績を綴ります♪

3月もいよいよ終わりに近づいてまいりました。

年度末で何かと慌しいこの時期、体調管理には十分にお気をつけください

かくいう私は週末に思いっきり風邪をひき、いまだ治らず…あぁ早く良くなりたいっっ

さて、気を取り直して本日は仕事術に関するこの1冊をご紹介

最強スパイの仕事術
(2012/02/16)
ピーター・アーネスト、マリアン・カリンチ 他
商品詳細を見る

翻訳を手がけられたのは、福井久美子さん。

どこかで聞いたことのあるタイトル…と思えばそれもそのはず

花塚恵さんが訳された『最強マフィアの仕事術』の姉妹本に

あたるのだそう

元CIAのスパイが、スパイのテクニックをビジネスで

応用する方法を伝授するという内容とのことですが、

その中でも特徴的なのはCIAの人材育成&組織術

裏切りで命を落とすことになるスパイ組織にとっては

どのような人材を集め組織を形成するかがまさに肝となる部分。

実にシビアな環境から編み出されたエッセンスは、

どのような組織にとっても参考になるはず

人知れず相当の働きをするスパイに学ぶ仕事術というと

切り口はとてもキャッチーですが、超有能な“仕事人”から

学ぶ内容はどれも実践的で刺激になりそうです。

『マフィア』も話題になりましたが、こちらも熱い視線が

注がれそうな1冊ですね

福井さん、これからも魅力的な書籍をぜひご紹介ください

またのご連絡を楽しみにお待ちしています

アメリア事務局

中川

今日あたりからようやく暖かくなりはじめるようです

遅めの桜も少しずつ咲き始めるでしょうか。来週はいよいよ4月、新年度が始まります

さて、今日も会員の方の訳書2冊のご紹介です。

まずは青海まこさんの『一夜だけでも』。

一夜だけでも (ハーレクイン・ロマンス)
(2011/06/17)
サラ クレイヴン
商品詳細を見る

「いくら払えば、今夜僕と過ごしてくれるかな?」

 突然訪ねてきた男性の問いに、マリンはショックを受けた。

 よくよく聞けば、決して変な意味ではなく、彼の同伴者として

 姉の代わりにパーティに出席してほしいという。

 名うてのプレイボーイとして知られていたジェイクの危険に満ちた

 雰囲気に臆したものの、失業の危機にあった彼女は、多額の報酬に

 屈して承諾する。だがジェイクの身勝手な思惑から、次の週末も、

 マリンは彼の恋人として過ごす羽目に陥った。

 (参考:Amazonより)

報酬が目当てで恋人役を演じていた女性はいつしか本物の恋人に

なりたいと願うようになるのですが…。切ない物語にぐぐっと引き込まれます

そしてもう1冊は『幸せがずっと続く12の行動習慣』

幸せがずっと続く12の行動習慣
(2012/02/16)
ソニア・リュボミアスキー
商品詳細を見る

翻訳を手がけられたのは、金井真弓さん。

近年注目が寄せられているポジティブ心理学に関する自己啓発書。

調子の悪い部分を元に戻すような治療を目的とする心理学ではなく、

日常をより充実したものにするために研究が進められている分野なのだそうです

先日の来日で話題になった世界一幸せな国ブータンの秘密をはじめ、

幸せな人を観察し研究することで、「幸せが長続きする方法」や

幸福度の高め方」を科学的に証明してみようという試み。

幸せの形は一人ひとり違うものではありますが、

自分らしい幸せに少しずつ近づくヒントとなるかもしれません

青海さん、金井さん、いつもご献本のお心遣いありがとうございます。

これからもご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

明日からようやく 春本番 だそうです。

今朝、お天気お姉さんからようやくこの言葉が出てきてくれて

ホッとしたのは私だけではないはず…

数年前より発症してしまった花粉症に悩まされてはいますが、

それでも春は嬉しいもの

暖かくなるだけで幸せな気持ちが増しますね

さて、本日ご紹介する訳書は『人を魅了する』です。

海と月社さんの新刊で翻訳は依田卓巳さん。

Mさん、ご献本いただきありがとうございました

人を魅了する 一流の職業人であるための技術
(2012/03/01)
ガイ・カワサキ
商品詳細を見る

海と月社さんとのお付き合いを通じて、すっかりファンになってしまったガイ・カワサキ氏

カワサキ氏はアップルの元チーフエバンジェリストにして全米屈指のベンチャーキャピタリストです。

「人を魅了する」→「一流の職業人であるための技術」。

本書の冒頭で「25年間、いかに魅了するかを考えつづけた」と著者は述べます。

カワサキ氏の本を読んでいていつも感じることではありますが、

テンポの良さ、情熱、うなずきすぎてしまうほどの共感ポイントがあり

熱血セミナーを受けているような気持ちになります。

加えて本書は暑苦しいわけでもなく、きれいごとだけというわけでもなく、

清々しい誠意にあふれ、人間らしさを感じるところも魅力的

いつの日か遠くからでもいいのでご本人を見てみたい…という気持ちにもなり

すっかり本書だけで魅了されてしまっている私です。

精神論だけではなく、読み終わった瞬間から活用できるアイデアも満載。

「魅了されたストーリー」という読み物もあり満足感の高い1冊です。

本書のカバー秘話もなかなかいいですよ

翻訳のお仕事だけではなくどんなお仕事にも通じることですが

技術力だけではなく、最後はやはり「人間力」が大切なのだと感じます。

「人を魅了」できるようにカワサキ氏の力を借りて、益々精進しようと思ったのでした。

とても明るい前向きな気持ちになれるので、ぜひ読んでみてくださいね

アメリア事務局・入江

朝晩はまだひんやりしますが、春分の日が過ぎ春気分が高まってきましたね

明日からまた雨マークですが週末、晴れてほしい~

さて、今日は訳書2冊のご紹介です

まずは1冊目、ロマンスをはじめコンスタントに訳書を

出されている草鹿佐恵子さんの最新訳書です。

悪魔に嫁いだ乙女 (マグノリアロマンス)
(2012/03/09)
ローリー・マクベイン
商品詳細を見る

端的で素敵なタイトルです。

草鹿さんからもご紹介コメントをいただきました

 かつてモダン・ロマンスの旗手ともてはやされながら

 たった7作で引退してしまった伝説の作家によるデビュー作です。

 最近のものとは少々違った味わいの(でも古臭くは感じられない)

 ヒストリカル・ロマンスを読者の皆様に楽しんでいただければ、と思います。

多作な作家さんが多いロマンス。7作しか残していないとなると、

1冊1冊がさらに愛おしくなってくるもの

長く愛されている作家さんの作品ならなおさらですね。

昔ながらのロマンスを味わいたい方はぜひ

そしてもう1冊は、おいしい香りが漂ってきそうなこちら

DOUGH パン生地 (GAIA BOOKS)
(2012/03/01)
リチャード・バーティネット
商品詳細を見る

翻訳を手がけられたのは千代美樹さん。

シンプルな5種類のパン生地・・・

白い生地、オリーブの生地、茶色い生地、ライ麦の生地、甘い生地

をベースに、なんと50種類以上のパンが並ぶレシピ集です

こちらも千代さんからコメントをお寄せいただいちゃいました

 よく知られた「強くこねる」方法とは違う、フランス式の優しく

 「働きかける」方法で生地を作るので、シンプルな最低限の材料だけで

 空気をたっぷり含んだおいしいパンを作ることができます。

 わたしも翻訳の合間にほとんどのパンを作ってみましたが、

 素朴な味わいのものが多く、どれもなかなかおいしいです!

 (ほとんどのものはヘルシーです)

豊富な写真が魅力の産調出版の書籍。本書も写真が美しい本です。

生地の作り方を著者自らが実演しているDVDもついているとのこと

すぐに試せそうで嬉しいですね。私も試してみたいです~

草鹿さん、千代さん、これからもご活躍のお話を楽しみにお待ちしています

アメリア事務局

中川

日陰に入ると冷え冷えですが良いお天気が続いて気持ちが良いですね~

春はもうすぐでしょうか…

今日も2作品をご紹介します。

まずは、渡部美貴さんが字幕翻訳を手がけられたホラーDVDです

レコード~シッチェス別荘殺人事件~ [DVD]
(2012/01/20)
ラファエル・アマヤ、クリスチャン・バレンシア 他
商品詳細を見る

2010年、スペイン。別荘地で一家の惨殺死体が見つかり、

迷宮入りしそうな事件ゆえに警察は彼らが亡くなるまでの

映像を公開することに。どうやら主人公一家の兄妹は

その森についての都市伝説を調べていたようですが…。

かつての『ブレアウィッチプロジェクト』を思い起こす展開です

翻訳を手がけられたのは夏だったようなのですが、

やっぱり夜に翻訳を進めることはできなかった、と仰る渡部さん。

寝る前にこういう作品とみっちり向き合ったら

夢に出てきそうですよね…まさに悪夢……

そしてもう1作は、渡辺亜矢さんの初めての訳書のこちら

ジョン・レノンを殺した凶気の調律A=440Hz 人間をコントロールする「国際標準音」に隠された謀略() (超知ライブラリー 73)
(2012/02/29)
レオナルド・G・ホロウィッツ
商品詳細を見る

渡辺さん、刊行おめでとうございます~

さて、気になる内容です。

時代を超えた愛の伝道師、ジョン・レノンはもちろん

ミュージシャンではありますが殺害と周波数がどう関係あるの

と思われたあなたのために、版元の徳間書店さんのサイトより

書籍の内容を転載させていただきます。

528Hzという周波数には驚くべきパワーが秘められている。

 地球の磁場8Hzを66倍したこの周波数は、グレゴリオ聖歌にも

 使われ、傷ついたDNAを修復する力をもつ。

 しかし、世界大戦のはざまでロックフェラー財団と米国海軍は、

 聴く者の攻撃性を増す「A=440Hz」を発見。軍事利用と、国際

 標準に制定し現代音楽に取り込まれる。 本書では、これらの

 陰謀を暴き、抑圧されてきた528Hzに光を当て、愛と健康を

 取り戻そうと呼びかける。

ジョン・レノン殺害の実行犯マーク・チャップマンの動機や

状況については様々な憶測が飛び交っていますが、この周波数の

操作により催眠状態になっていたという説があるのですね。

また、528Hzは上にもあるとおり癒しの周波数とも言われており、

放射線により傷ついた細胞を修復できるのでは、と話題になっているそうです

音波が身体に、精神に、どう影響を及ぼすのか。

さらなる興味が湧いてきそうな1冊です。

渡部さん、渡辺さん、ご連絡ありがとうございます

ますますのご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

本日は栗原百代さんの最新訳書2作のご紹介

ノンフィクション&フィクション、どちらも読み応えのある書籍です。

まずはこちら『資本主義が嫌いな人のための経済学』

資本主義が嫌いな人のための経済学
(2012/02/09)
ジョセフ・ヒース
商品詳細を見る

一般読者向けの「経済学」入門・解説本は数あれど、本書は

哲学者が経済学を語るというユニークな名著

約10カ国で翻訳版が刊行され、世界各地で多くの読者に読まれている人気書籍です。

なぜ哲学者が、経済学についての本を著したのか

栗原さんの訳書あとがきで触れられているのですが、それは

「日々の生活においては人も組織も社会的・政治的な意見を

述べる裏づけとして、経済学的な主張を用いる」一方で、

世間での正しい理解や経済学的な思考法には誤りが多いという事実が

あるためです。これは容易に実感できることではないかと思います。

保守派・リベラル派それぞれの立場の誤謬の批評を追いながら、

各派の論理とシステムが客観的に捉えられるようになってきます。

もちろん難しい部分もあるのですが、それでも手に取らないのはもったいない

私も本書で勉強を始めようと思います

そしてもう1作品は3月末より日本でのロードショーも予定されている『ヘルプ』の原作書籍

ヘルプ (上) 心がつなぐストーリー (集英社文庫)
(2012/02/17)
キャスリン・ストケット
商品詳細を見る

ヘルプ (下) 心がつなぐストーリー (集英社文庫)
(2012/02/17)
キャスリン・ストケット
商品詳細を見る

1960年代、アメリカ南部では家事・育児を黒人メイドに任せ、自分はお友達と

享楽に励む白人家庭の妻たちの姿がありました。自分たちの世話をし、代わりに子どもを

育てる黒人家政婦たちを差別し見下す、それを当たり前のこととして疑わない価値観。

そうした風景の中でも、母親代わりの彼女たちの愛情に包まれ、

また彼女たちを愛しながら育った少女たちの中に、著者もいました。

立場の違い。わかりえない、埋らない溝。

でも人間としての違いはそんなに大きいものだった

勇気を出して動き始めた女性たち。

シンプルなタイトルに込められた思いは、普遍的な感情を

呼び起こす物語となって読者の胸を打つはず。

多くの方が手に取られることでしょう

栗原さん、いつもご献本のお心遣いを賜りありがとうございます。

これからも素敵な書籍をご紹介いただけますこと、

一読者としても楽しみにしております

アメリア事務局

中川

花粉症のみなさん、一昨日、昨日とすごかったですよね。

私は年季の入った花粉症で毎年病院でお薬を処方してもらうのですが

飲んでもばっちりむずむずでした

さてさて、今日はロマンス小説とビジュアルブックのご紹介です

まずは1冊目、富永佐知子さんが手がけられたこちら

氷のシークと情熱の花嫁―ゾハイドの宝石〈3〉 (ハーレクイン・ディザイア)
(2012/02/17)
オリヴィア ゲイツ
商品詳細を見る

“重厚な文体と華麗な表現”に多くの翻訳者の方が

格闘されるという、オリヴィア・ゲイツによる作品。

気になるストーリーはこんな感じです

かつて花嫁と愛人に裏切られ、固く心を閉ざしていた

シークの前に現れた、輝くばかりの美女。

自分の国で起こった国宝の窃盗や偽造事件の黒幕が

彼女の父親だと知った彼は、彼女を人質にすることに決めた…

翻訳者の方にとって手ごわい著者の作品を依頼されるのは

読者の心をがっちりと掴む表現力への信頼の証ですね

富永さん、次回作も楽しみにお待ちしています

そしてもう1冊は、服部由美さんが手がけられた『ハーブ図鑑』です

ハーブ図鑑
(2012/03/01)
ジェニー・ハーディング
商品詳細を見る

ハーブにご興味をお持ちで、「とても楽しく訳せた」と仰る服部さん。

お仕事を通じてさらに世界が広がっていくなんて、とても素敵です

ハーブ療法の基本を教えてくれる、カラーのガイドブックです。

130種類もの貴重なヒーリングハーブの特質と薬効、症状別の利用方法や

育て方などが網羅されているだけではなく、ハーブの花や葉、各部位を

捉えた写真もとても美しく、見ているだけでも楽しい盛りだくさんの1冊なのだそう

奥深いハーブの世界に分け入るにはぴったりの入門書です

服部さん、富永さん、これからもお話を楽しみにしております

アメリア事務局

中川

今日は17~18℃までになるそうです~

一日ごとの気温差が激しく、毎日何を着るか迷ってしまいますよね

 

タイミングを見計らいつつ、少しずつ軽やかな装いに変わりたくなるこの季節。

いつものスタイリングに刺激を与えるような1冊をご紹介します…

その名も『リメイクファッション』

 

リメイクファッション (GAIA BOOKS)
(2012/02/20)
セレナ・フランシス=ブライデン
商品詳細を見る

 

翻訳を手がけられたのは武田裕子さん。

ファッション関連にお強い武田さんはスペシャルコンテストをきっかけに、

続けて同じ分野で訳書を刊行されました~

刊行、おめでとうございます

 

前回手がけられた『シューズA-Z』とは大分テイストが異なり、

今回は斬新な提案がもりだくさんのリメイク本です

 

リメイクというと発想力や器用さが必要じゃないの…

と気になってしまいますが、本書で紹介されているリメイク術は

誰でも手軽に楽しめそうなアイディアが満載なのだそう。

大胆な発想とともに、「著者の想いがはじけるような文章」

また一つの魅力と仰る武田さん

 

形を変えてお洋服を長く愛用する工夫や、ものをつくるという

生活の楽しみ、また何よりもファッションって楽しめばいいんだ

というように、読んでいるとどんどん気持ちが明るくなってくるチャーミングな1冊です。

多くの方々にとって気軽に手に取った後も

長く付き合えるお友達のような1冊となりますように…

 

武田さん、お話をお聞かせいただきありがとうございました

またのご連絡も楽しみにお待ちしています

 

 

アメリア事務局

中川

暖かく晴れ間となったり冷たい雨が降ったり…三寒四温ですね。

もう3月。少しずつ春に向かっているようです

さて、今日は上原裕美子さんの最新訳書2冊をご紹介します

それぞれにご紹介コメントもたっぷりいただいたので、一緒にご紹介しちゃいます

まず1冊目は日本経済出版社のこちらです

新興国マーケット進出戦略―「制度のすきま」を攻める
(2012/02/02)
タルン・カナ、クリシュナ・G・パレプ 他
商品詳細を見る

(上原さんより)

 インド、中国など、いわゆるBRICsから世界を目指す新興企業と、

 BRICs市場への進出を目指す多国籍企業の採るべき戦略について考察した

 経済学の本です。

 論文でありながら、そうした市場を視野に入れる企業にとっては

 実用的な手引きとなっています。

 昨今では、どんなビジネスや産業でも、必ず何らかの形でBRICsの存在を

 避けては通れないものだと思います。現在の市場の世界観をとらえる本として、

 経営者のみならず、一消費者としても、なかなか面白い本ではないかと思っています。

経済成長が著しいBRICs、新聞やニュースでも頻繁に登場しますよね。

この機会に詳しく知りたい、という方にもおススメです。

そして2冊目は上川典子さんと共訳を手がけられたこちら

大人気のキャス・ワールドが溢れています~

キャス・キッドソンの世界 patch!
(2012/02/22)
キャス・キッドソン
商品詳細を見る

刺繍やバック作りなどなど、キャス・キッドソンの世界を手作りする

シリーズもいよいよ第5弾

今回はキャスのオリジナルパッチワーク布でトートが作れちゃいます

 相変わらず華やかでかわいいキャス・ワールドが展開されていて、

 手芸をする人もしない人も、きっと思わず作りたくなっちゃう感じです(笑)。

 パッチワークは、わりと初心者さんにも敷居が低いかもしれません。

と上原さん。

見るだけでなく、作る楽しみ、使う楽しみも味わえてしまうお得な1冊

ファンにはたまりません

内容もテイストもまったく異なる2冊がほぼ同時期に刊行され

上原さんの幅の広さを改めて感じてしまいます

ますますのご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

今日は小さなお子さんたちと一緒に楽しんでほしい

ファミリー向けのDVD&絵本シリーズのご紹介です

まず1作目は川岸史さんが吹替・字幕翻訳を手がけられた

『ファースト・ドッグ』です

ファースト・ドッグ ~大統領のわんちゃん 【DVD】
(2012/04/06)
エリック・ロバーツ、ジョン・ポール・ハワード 他
商品詳細を見る

本作はホワイトハウスで暮らす“ファースト・ドッグ”、テディーが主人公

大統領の演説中の騒動がきっかけで大統領とはぐれてしまったテディーが

トラックに乗り移動してきた先は何千キロも離れたカリフォルニア

そこで孤児院で暮らす心を閉ざした少年ダニーと出会い、ふたりは

遠路はるばるホワイトハウスを目指すことに。懸賞金目当ての大人たちに

追われながら、無事にホワイトハウスにたどり着けるのでしょうか

(参考:Amazonより)

けなげなわんこと子どもの冒険物語は大人がみてもホロリと

きてしまいますDVDは4/6リリース、お楽しみに

そしてもう1作品はかわいいこざるがおおはしゃぎ

NHK Eテレでも放送中のあのアニメが絵本になりました~

ゼロを教わったジョージ。

  たくさんのドーナツがお家に届いちゃった…

アニメ おさるのジョージ  ドーナツこわい
(2012/02/15)
マーガレット・レイ&ハンス・アウグスト・レイ
商品詳細を見る

包装紙をめくるのって楽しい

アニメ おさるのジョージ  むいて、むいて、むいて
(2012/02/15)
マーガレット・レイ&ハンス・アウグスト・レイ
商品詳細を見る

翻訳を手がけられたのは山北めぐみさん。

「小さいお子様と一緒に楽しんでいただけたら嬉しいです」

と仰る山北さん

イタズラ好きのジョージなのですが、きいろいぼうしの

おじさんが優しく見守ってくれるエンディングにほんわかした温かい気持ちになります

絵本の終わりには簡単なゲームもついていて

ジョージと一緒に楽しく学べちゃいますよ

川岸さん、山北さん、刊行&発売おめでとうございます。

ますますのご活躍をお祈りしています~

アメリア事務局

中川

先週末は雪がちらつきましたが今日は暖かい雨です。

乾燥も和らぎちょっと落ち着いた木曜日…

今日はそんなしっとりDAYにぴったりなロマンス2作のご紹介です。

まず1冊目は市ノ瀬美麗さんが翻訳を手がけられたこちら

花嫁学校は淑女になるために (マグノリアロマンス)
(2012/02/09)
シェリル・アン スミス
商品詳細を見る

なんと今回は“娼婦のための花嫁学校”

経営している女性がヒロインです。

興味をそそるユニークな設定ですね~

娼婦たちを救いたいと熱意を傾けるヒロインに

次々と持ち上がる問題をどんな風に解決していくのか…

ほほえましい純なロマンスにもキュンとしてしまいます。

「初めてのリージェンシーロマンスの翻訳だったこともあり、

少し不安もありましたが、新たなジャンルに挑戦できて

とても楽しかったです。」と仰る市ノ瀬さん。

さらに幅が広がりこれからもご活躍されることでしょう

そしてもう1作のロマンスは、

ジュリア・クイン作&村山美雪さん翻訳『すみれの瞳に公爵のキスを』。

おなじみタッグのこちら

すみれの瞳に公爵のキスを (ラズベリーブックス)
(2012/02/10)
ジュリア・クイン
商品詳細を見る

立体的な人物造形と緻密な構成、テンポのよさなどが

人気を博しているジュリア・クインのデビュー作。

いとこを訪れロンドン滞在中、イタズラ心を起こし

メイドになりすましたアメリカ人富豪の令嬢エマ

その姿で馬車にひかれそうになった甥っ子を助けたことが

きっかけで公爵アレックスと出会い、2人は徐々に

惹かれあってゆくのだが…

ジュリア・クインにはちょっぴり運命も感じている、と仰る村山さん。

「デビュー作を訳せたことは幸運」とのこと。

長いお付き合いとなる作家と翻訳者さんの幸福な出会いによってうまれた日本語版、

多くの読者に長く愛される1冊となりますように…

市ノ瀬さん、村山さん、これからもご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

勤電車や街中にも素足にパンプス、トレンチコートなどなど

春らしい装いが少しずつお目見えしてきましたね2月も残すところあと1週間。

寒さと暖かさを繰り返し、なんだかフレッシュな気持ちになる季節です

 

本日も2冊の訳書をご紹介します。まず1冊目はこちら

 

スイート・リトル・ライズ (MARBLE BOOKS―Love Fashionista)
(2012/01)
ローレン コンラッド
商品詳細を見る

 

リアリティドラマに出演したことをきっかけに

世界ががらっとかわっていくティーンズの生活を描いた

前作『L.A.キャンディ』に続き、本作も翻訳を手がけられたのは

西川久美子さん。

 

MTV『The Hills』への出演を通じてトップスターになった著者、

ローレン・コンラッドはいまやファッションデザイナーとしても活躍中ですね~

オシャレで華やか、なだけじゃない青春愛や友情、嫉妬が絡み合う

ポップストーリーは日本の女子高生たちもハマってしまうかも…

 

 

そしてもう1冊は高橋ともえさんが翻訳を手がけられた

『ヒーリングエンジェルシンボル』。

 

ヒーリングエンジェルシンボル
(2012/01/26)
イングリット・アウアー
商品詳細を見る

 

本書は高橋さんのお持込から刊行に至った書籍なのだそうですが、

なんとご自身で作者にご連絡をとり、ドイツ・日本の双方の出版社との

直接交渉・連絡役も務められたのだそう。すごい、素晴らしいです

 

書籍の魅力を熱意とともに日本の出版社にアピールしなければならなかったことは

大変だったものの、貴重な経験になったと仰る高橋さん。

今後もたくさんの良書を発掘し、企画持込をしていきたいとお考えとのこと。

これからもご連絡を楽しみにお待ちしています

 

 

出版企画の持ち込みはニーズ、タイミング等、様々な状況があいまって

実現が本当に難しいもの。ただ、本作の高橋さんように熱意と知性と行動力で

刊行に結びつくことももちろんあります

「これは」という書籍との出会いを大切に、様々な可能性を探ることから

道は拓けるはず。アメリアの「出版持込ステーション」も出会いの場の

一つとして皆さんのお役に立てるよう、がんばります。

 

西川さん、高橋さん、お知らせありがとうございました

これからもご活躍をお祈りしております。

 

 

アメリア事務局

中川

先週は最高気温が5℃なんて日もありましたが、昨日今日は少し暖かくなりました。

「三寒四温」という言葉は春先、3月あたりから言われることが多い印象がありますが

そもそもは中国東北部・朝鮮半島北部で冬の気候を表すものだったそうです。

冬の寒さの中、わずかな暖かさ。木々や虫、動物たちも春を迎えに行く準備を始める頃でしょうか…

さて、今日は会員の方が手がけた翻訳作品、2作品をご紹介します。

まず1作目は高橋洋さんが手がけられた『魚は痛みを感じるか?』です。

魚は痛みを感じるか?
(2012/02/02)
ヴィクトリア・ブレイスウェイト
商品詳細を見る

人の身近にいる生物の中で、魚は犬やネコよりは

どちらかといえば虫に近いイメージを抱いていました

刺激には反応するけれどそれでも「痛み」や「苦しみ」は

感じないのでは、と…。

魚には「痛みの感覚」に相当するものがあるかどうかのみならず、

その先の「苦しみ」を感じるかどうかまでに踏み込んだ本書。

素朴な疑問の解決とともにものの捉え方もぐいっと広がりそうです

そしてもう1作は、有尾さゆりさん、渡部美貴さんが

分担して字幕翻訳をご担当された「ヘイブン」シーズン1。

ヘイヴン DVD-BOX1
(2012/01/13)
エミリー・ローズ、ルーカス・ブライアント 他
商品詳細を見る

ヘイヴン DVD-BOX2
(2012/02/03)
エミリー・ローズ、ルーカス・ブライアント 他
商品詳細を見る

スティーヴン・キング原作の小説『コロラド・キッド』がベースとなったTVドラマシリーズ

FBI捜査官のオードリーがある事件で訪れた小さな田舎町“ヘイヴン”では

様々な超常現象が町民に降りかかっていた…謎や原因を解き明かすべく

滞在することになったオードリー自身もまた、この町との結びつきが…

さらに「続きが待ち遠しい!」とのレビューもあります

次回のご連絡も楽しみにお待ちしています

アメリア事務局

中川

なんだか昨日あたりから少しずつ目と鼻のむずむず…

今年も花粉症のシーズンがやってきてしまいました。

昨年よりは大分減る見込みという噂ですけれど、はたして。

さて、本日は新田美紀さんほか、3名の方で共訳された

アメリカTVドラマシリーズのDVDをご紹介します

カイルXY シーズン1 COMPLETE BOX [DVD]
(2010/06/23)
マット・ダラス、ブルース・トーマス 他
商品詳細を見る

カイルXY シーズン2 COMPLETE BOX [DVD]
(2010/08/04)
マット・ダラス、ブルース・トーマス 他
商品詳細を見る

カイルXY シーズン3 COMPLETE BOX [DVD]
(2010/09/22)
マット・ダラス、ブルース・トーマス 他
商品詳細を見る

カイルXY シーズン4 COMPLETE BOX [DVD]
(2010/10/20)
マット・ダラス、ブルース・トーマス 他
商品詳細を見る

シアトル郊外の森で、裸で記憶を失った状態で目覚めた少年カイル。

高い身体能力を持ちながらも言葉が話せず、心理学者の一家に迎えられ

少しずつ色々なことを学び「人間らしく」成長していくのだが……

新田さんはシーズン1~4まですべてのシーズンをご担当され、

ケーブルテレビ、地上波、DVDと長いお付き合いになった

思い入れのある作品なのだそうです

翻訳者のみなさんはキャラクターに息を吹き込む日本語版の生みの親。

本当にキャラクターたちが身近に感じられるのでしょうね

新田さん、ご連絡いただきありがとうございました。

これからもご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

今日はバレンタインデーですね

わたしは小学生のときが一番ドキドキしていましたが

身近な男性陣に聞いてみますと、既婚・未婚男子問わず

なんとなくそわそわする方は多いのだそう…

私もみずみずしい気持ちを思い出してイベントを楽しみたいです~

閑話休題。

本日は海と月社より刊行されました、

山内あゆ子さんの最新訳書をご紹介します

「世界で最も著名な広告人」の評伝です

デイヴィッド・オグルヴィ 広告を変えた男
(2012/01/27)
ケネス・ローマン、Kenneth Roman 他
商品詳細を見る

オグルヴィ氏と長年一緒に仕事をし、オグルヴィ・アンド・メイザー社の

元CEOを務めたケネス・ローマン氏によるオグルヴィ氏の最初の評伝。

これまでにもオグルヴィの自著の新訳を3冊手がけられている

山内さんでさえ「目からウロコが落ちまくり」と仰るほど。

出会った人々の記憶、無数のメモ、インタビューを元に

つづられたオグルヴィ氏の人生のページはどの一枚も

誰をも驚かし、惹きつけずにはおれないはず

読み始めてすぐに明かされる、オグルヴィ氏の半端じゃないエネルギーに

圧倒されながらぐんぐん引き込まれてしまうだけでなく、氏の名言や

ビジネスのエッセンスも随所に盛り込まれ学びポイントもたくさん

いまなお全世界の広告人に影響を与え続けるオグルヴィ氏。

近くで見ていた他者によるはじめての伝記は、広告人じゃなくても

丸ごと面白い1冊です。ぜひ多くの方に手にとっていただきたいなぁ…

山内さん、海と月社のMさん、いつもご献本のお心遣いをいただき

本当にありがとうございます

これからも心より応援しております。

アメリア事務局

中川

数日振りの快晴。朝日がまぶしかったです~

レイトショーですこぶる幸せな映画を見た昨日の帰り道、

月がキレイでした。冬は光を意識する季節です

さて。

今日はシブかっこいいロックスターの自伝をご紹介します

田中武人さんと岩木貴子さんほかの方で共訳をされたこちら

スティーヴン・タイラー自伝
(2012/02/26)
スティーヴン・タイラー、Steven Tyler 他
商品詳細を見る

いわずと知れたエアロスミスのフロントマン、

声をきくと顔がぱっと目に浮かぶ、

とにかくインパクト大のこのお方

私はすぐお嬢さんのリヴ・タイラーが主演した

『アルマゲドン』主題歌、“I Don’t Want To Miss A Thing”が

すぐリフレインされてしまいます…

先日のNFL・AFC王者決定戦の国歌独唱の

パフォーマンスも物議をかもしていましたが、ご覧になりました?

やっぱりロックスターですよねぇ。

公に語られてきた伝説は数あれど、自身で半生を赤裸々に

語ったのはこの本が初めて。ファン必読の1冊です

田中さん、岩木さん、これからもご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

先週はブログ更新が滞ってしまいました

今日は久しぶりの雨。暖かい雨で、少し春に近づいたらよいですね…

東京ではインフルエンザ注意報が発令中だとか。なにより予防が一番です

(情報誌『Amelia』12月号「ひとこと翻訳」の課題にもなりましたね~)

さて、今日は熱く美しい劇場公開作のご紹介です。

フラメンコ・フラメンコ

 渋谷 ル・シネマ他で2月11日よりロードショー

字幕翻訳を手がけられたのは渡部美貴さん。

今回は渡部さんから翻訳現場の裏側をお寄せいただいちゃいましたので、

ご紹介させていただきますね。

試写で何回ご覧になられても見るたびに感動が深まるのだそう…

 スペインの巨匠、カルロス・サウラ監督と、

 イタリアの光の魔術師と呼び名が高い

 ヴィットリオ・ストラーロ撮影監督が組んだ芸術作品です。

 フラメンコ歌詞の翻訳は大変でした。

 歌詞が書かれた当時の政情を隠喩していたり、

 何気にでてくる小物は何かのシンボルだったり…

 フラメンコを解釈できるネイティブが友人にいたので、

 講釈してもらい、何とか形になりました。

 また、字幕が左右に振れるのですが…

 それはアーティストの足や顔、ギタリストの手に

 字幕がなるべくかからないようにと、皆の涙ぐましい(?)努力のあとです。

映画をより深く、濃く、味わえるように…とのニクい心遣い

しかもですよ。ヴィットリオ・ストラーロ、といえば

ベルトルッチの『暗殺の森』の、伝説的な撮影監督ですね。

私も何度観たことか…

これはスクリーンで見るべきいよいよ今週末からです

映画の魅力を堪能しましょう

渡部さん、たくさんお話をお聞かせいただきありがとうございました

ぜひ一人でも多くの方に見ていただけますように…

アメリア事務局

中川

花の金曜日です~週末のご予定はお決まりですか

インフルエンザと花粉の話題がちらほら

気にせずがんがん遊べるように、栄養と休養も大切に…

さて、今日は目と手と心の栄養補給におすすめな

たくさんの大型&しかけ絵本のご紹介です

いずれも翻訳を手がけられたのはみましょうこさん。

ご活躍で本当にすばらしいです

チャーリーとスヌーピーの仲間たちが楽しくポップアップ

チャーリー・ブラウンのクリスマス (しかけえほん)
(2011/09/27)
チャールズ・M. シュルツ
商品詳細を見る

ひっぱりしかけで隠れていた動物が登場したり、絵が変わったり…

くまのプーさん みんなともだち (ディズニーしかけえほん)
(2011/09/16)
サラ ミラー、ディズニーストーリーブックアーティストグループ 他
商品詳細を見る

大人気カーズのキャラクター図鑑に子どもは夢中に。

カーズ2のなかまたち100 (ディズニーブックス) (ディズニーブックス ディズニー幼児絵本)
(2011/12/09)
サラ ミラー、ディズニーストーリーブックアーティストグループ 他
商品詳細を見る

こちらもひっぱるとメイシーがとんだり回ったり、元気にあそびます

メイシーのたのしい いちにち (つまみひきしかけえほん)
(2011/12/20)
ルーシー カズンズ
商品詳細を見る

しかけをぐーんと引き出すと、長い列車のイラストがぐぐーっとのびます

伝説の旅 列車の歴史: 世界中で有名な列車や鉄道のお話 (しかけえほん)
(2011/12/28)
フィリップ スティール
商品詳細を見る

絵本の内容としかけの組み合わせは様々ですが

どれも楽しさをさらに膨らませる絵本ばかり。

家族みんなで遊んじゃいましょう

みまさん、またお話をお聞かせいただけることを

楽しみにしています

アメリア事務局

中川

毎日毎日寒いです。昨日は東京と横浜でこの冬初めての氷点下を記録したとのこと

雪の溶け残りがこおって危ないですね。私は何もないところでもほんとによくこけるので

ここ数日は変な姿勢で慎重に歩いてます(えぇ、ある意味危ないです)…

2月も寒くなると風の噂で聞きました…ほんとかな…

さてさて、本日は紀行文の大家ポール・セローの待望の邦訳書のご紹介です。

ダーク・スター・サファリ ―― カイロからケープタウンへ、アフリカ縦断の旅 (series on the move)
(2012/01/18)
ポール セロー、Paul Theroux 他
商品詳細を見る

こちらは北田絵里子さんと下村純子さんの共訳書なのですが、

北田さんと下村さんは同じ師匠に学んだ門下生さん同士。

下村さんはこの書籍がデビュー作となるそうです

おめでとうございます~

英治出版の紀行文学シリーズ〈オン・ザ・ムーブ〉の第3弾となる

本書はなんと700ページほどにもなる超大作

北田さんのお手元に届いた見本でも「装幀は軽やかながら、

まるで辞書のようなどっしり感」で改めて驚かれてしまったほどだとか。

気になる内容も、北田さんに教えていただいちゃいました

 アフリカ大陸の北端を出発点に、エジプト、スーダン、エチオピア、ケニア、

 ウガンダ、タンザニア、マラウイ、モザンビーク、ジンバブエ、南アフリカを

 めぐった旅の記録で、著者が交流した現地の人々との対話からアフリカの実像が

 見えてくる、読みごたえたっぷりの内容になっています。

ここ数年熱い視線が注がれ続けているアフリカ。

彼の地に生きる現地の人々と旅する巨匠ポール・セローのふれあいと交流の記録。

これが期待せずにおられようか

よく読書や映画などは旅の体験とたとえられますが

まさにその醍醐味を堪能できる一冊ではないでしょうか。

重さと軽みを味わえそう…ぜひ多くの方に手にとっていただきたいなぁと思います

北田さん、下村さん、刊行おめでとうございます

これからもご活躍をお祈りしています

アメリア事務局

中川

先日は都内でも雪が積もりましたね~

雪がふる様子の形容に「しんしん(と)」がよく遣われますが、

雪の日は音や気配が吸収されるのか、ある種の静けさがありますよね。

靴底を通して感じられる、きゅっと踏み固めるときの雪の感触。

黙々と降り積もる雪と、黙って歩く雪道

「しんしんと」…。この空気をぴたりと言い当てた形容詞だなぁと

かみしめた夜でありました。

閑話休題。

本日はミステリシリーズ、いずれも第二作目のご紹介です。

まずは岩田佳代子さんが翻訳を手がけられたこちら

贋作に明日はない (創元推理文庫)
(2012/01/11)
ヘイリー・リンド
商品詳細を見る

超一流の贋作師、アニーが活躍する『贋作と共に去りぬ』に続く

アート&ミステリシリーズ

今回はなんと展示品からぶら下がる作家本人の死体を

見つけてしまいます! 両親の昔なじみだった彫刻家の死、

隣の美術館で起きたシャガールの盗難…。

友人を助けるためのパーティ会場はなぜか巨匠の作品が

数多く集まる謎のお屋敷で……

実在の絵画や作品と照らし合わせながら読むと

さらに様々な想像が膨らみそうです

そしてこちらは新感覚のゴルフ・ミステリシリーズ

悪夢の優勝カップ プロゴルファー リーの事件スコア 2 (プロゴルファー リーの事件スコア) (集英社文庫)
(2012/01/20)
アーロン&シャーロット・エルキンズ
商品詳細を見る

翻訳を手がけられたのは寺尾まち子さん。

東尾理子さんもご納得のゴルフ界の実情が

たっぷり盛り込まれた異色ミステリの本シリーズ

プロゴルファー2年目となったものの賞金ランキング98位の

リーに初優勝の可能性が見えたのもつかの間、コース内で

倒れていた男性を助けようとしたばかりに優勝を逃したばかりか

毒殺事件に巻き込まれ……

テンポが良く読みやすい軽快なミステリの本作は

同年代の女性は親しみやすさも感じられそう。

通勤のお供にもおススメですよ~

岩田さん、寺尾さん、続刊のお知らせも楽しみにお待ちしています

アメリア事務局

中川